United States or Trinidad and Tobago ? Vote for the TOP Country of the Week !


The book-binder didn't care to give me any details, so I installed myself in the Casa de Canonigos, asked for the Libro de Turnos and there from day to day I'd look over list after list until I found the date of the lawsuit; from there I went to Las Salesas, located the archive and I spent an entire month in a garret opening dockets until I found the documents.

MARQUESA. ¿Vive en este cuarto una mujer que lava encajes?... Pero ¿qué ven mis ojos? ¡Matilde! DOÑA MATILDE. ¡Clementina! MARQUESA. ¡ aquí! DOÑA MATILDE. ¡Oh! ¡qué gusto tengo en verte! MARQUESA. ¡Y yo!... Pero ¿qué haces en este desván? DOÑA MATILDE. Ya te diré ... es que ... ¿y , estás todavía en las Salesas?

The school at first was for poor children; but later Philip IV established here a convent for orphan girls of good family. *las Salesas*: convent of the nuns of Our Lady of the Visitation. *ello ninguna tenía: ello es que ninguna tenía*; 'it is a fact that not one of them had. *vamos allá*: 'no one else will. *Algarbe*: Algarve, province in the extreme south of Portugal.

DOÑA MATILDE. ¡Pobre de si no tuviera otras amigas! DON EDUARDO. ¿Cuáles? DOÑA MATILDE. Toma, las mismas que tenía antes de ayer. DON EDUARDO. ¿Viven todas ellas en quinto piso? DOÑA MATILDE. ¿Qué sabe esa mujer lo que dice? Amigas tengo yo, con quienes me he criado en las Salesas, que si me vieran pidiendo limosna.... DON EDUARDO. Te la darían quizá.