United States or Kiribati ? Vote for the TOP Country of the Week !


Hohohe! Hohohe! Halloho! Jo! etc. Heigho! ho! Heigho! ho! ho! Darf ich Dich bitten, segelst Du voran; Der Wind ist frisch, doch, meine Mannschaft müd’, Ich gönn’ ihr kurze Ruh’, und folge dann. You sail ahead, if it so pleases you, The wind is good, but fatigued are my men; I’ll give them rest, and then I follow. Doch unser Wind? But if the wind should change?

If I can serve thee, thou wilt find me ready; But, may I ask, what does thy ship contain? Die seltensten der Schätze sollst Du sehn, Kostbare Perlen, edelstes Gestein. Blick’ hin und überzeuge Dich vom Werthe Des Preises, den ich für ein gastlich Dach Dir biete! The rarest of treasures I’ll show thee, Gold and pearls and precious stones; See how they glitter!

Thou hast broken faith, Not can I be saved! Farewell! Thy ruin I’ll not be. Entsetzlich, dieser Blick! Horrid! This diabolical glance! Halt ein! Von dannen sollst Du nimmer flieh’n. Desist! desist! thou must not go! Der Holländer gibt ein gellendes Zeichen auf seiner Pfeife und ruft der Mannschaft seines Schiffes zu. Segel auf! Anker los! Sagt Lebwohl auf Ewigkeit dem Lande!

My child shall be his; why should I delay, When great is the wealth that will be my part? The bargain is good, I’ll close it this day, ’Ere yet he might change his mind, and depart; I will give him my child to be his bride, So she will be a rich man’s happy wife; A fool if such good offer I denied, It’s the best bargain I made in my life.

Save, oh save her! Wohl kenn ich Dich! Wohl kenn ich Dein Geschick; Ich kannte Dich, als ich zuerst Dich sah! Das Ende Deiner Qual ist da! Ich bin’s, durch deren Treu Dein Heil Du finden sollst! No mystery to me Is thy identity! I know thy fate, Thy cruel fate; It’s not too late: I’ll be thy mate! For all eternity Saved thou shalt be By woman’s constancy! Helft Ihr, Sie ist verloren!