Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Bijgewerkt: 6 juni 2025
Dit was een pligt, die de Natuur en de Godsdienst van my vorderden: Maar gy zyt Vader! gy zult my immers niet ongelukkig maken? zo deeze wensch myner ziel my geweigert wordt, kan ik my geen lang leven voorstellen. Ik gevoel my niet wel. De onëenigheden met myn Vader treffen myn, door liefde vertedert, hart zeer diep!
Ik neem ze in den strengsten zin. Maar ook in eene bepaalde beteekenis. Eer en pligt zouden mij bijvoorbeeld verbieden in strijd te handelen met de belangen van mijn eigen vaderland, en ik zou dat ook niet willen doen al werd het door Akbar zelf mij bevolen, maar in dat geval liever al de voorregten opgeven, welke zijn gunst mij zou kunnen verzekeren.
En ik wist ook reeds vroeger wat u heden werd medegedeeld. Ik had de trouweloosheid van Siddha ginds in Agra reeds ontdekt, maar bleef alles voor u verbergen tot de tijd zou zijn gekomen waarop te spreken pligt mogt worden. Hoe het zij, alles is u thans bekend.
Dat ik overigens den Keizer trouw hoop te dienen, zoolang eer en pligt het mij veroorloven, spreekt, dunkt mij, wel van zelf als ik eenmaal vrijwillig mij aan zijn dienst verbonden heb. Voorzigtig geantwoord! merkte de onbekende aan, de vraag is alleen maar, wat gij soms onder eer en pligt verstaat. Dat zijn rekbare woorden. Voor velen, hernam Siddha, maar niet voor mij.
En aan de regtmatigheid van dat inzigt geloofde hij met dezelfde onverzettelijkheid als een Arabier gelooft dat God groot en Mohammed zijn profeet is. De besteller van het expeditie-kantoor had zijnen pligt kwalijk betracht, of wel de chef van het bureau had aan verstrooidheid geleden.
Dans nos villes capitales un homme, qui y tient quelque rang se croiroit deshonoré s'il ne préféroit pas aux caresses légitimes de la plus aimable femme la tendresse étudiée et artificielle de quelque salope dont tout le mérite est dans les jambes ou dans le gosier«. Hetzelfde verschijnsel, maar anders verklaard, omschrijft de vrijheer Knigge, wiens »Ueber den Umgang mit Menschen«, 1788, hier reeds het volgende jaar eene vertaling vond: »de schuld zal voorzeker bijna altijd aan de vrouw liggen, wanneer een man, die in andere opzichten geen slegt man is, den kus, welken hij van getrouwe, zuivere en warme lippen, op eene eerlijke wijze en gemakkelijk in zijn huis zou kunnen ontvangen, met verwaarloozing van pligt en betamelijkheid bij vreemden haalt«.
Vreeselijke kwaal voor een' geest, die nooit had geleerd in lectuur afleiding te vinden, door nadenken; die, in het huiselijk tooneel om hem heen, niets opbeurends aanschouwde, die maar wenschte, dat hij zich op het kantoor weêr van zijn' pligt kwijten kon, die de ziekte verergerde door het ongeduld. "Het is lastig," zegt de patroon. De man meent voor hem, aan den zieke denkt hij niet.
De Regering, aan haren pligt tot 's Lands behoud getrouw, heeft dan deze gewigtige zaak tot een onderwerp van gezet en naauwkeurig onderzoek gemaakt, waarvan het ontwerp, aan U Ed. Mog. bekend, de uitkomst is; alle belangen zijn daarbij in het oog gehouden en zoo veel mogelijk vereenigd.
Daar zyn die brave Weduwen; wel, ik ben er als broer in huis; daar is Dominé Smit en zyn Vrouw, op de handen zouden zy my dragen; en wat doe ik toch, dan 't geen myn pligt is, en dat ik altoos wel te vreên ben? want vrees God en doe wel, zo veel gy maar kunt, dat is het allemaal. Wat zegt gy, Dominé? Maar hoe doen nu de klagers?
Doet uw pligt! zei Feizi tot zijne volgelingen, en haastig droegen zij de bewustelooze weg.... En nu gij! zoo ging hij, Siddha naderend voort, terwijl hij zijn sabel uit de scheede toog.... Mijn leven heb ik verbeurd, sprak Siddha, zijn kleed openscheurend, stoot toe; ik verlang niets liever dan dat, ik wensch den dood als eene genade van uwe hand!
Woord Van De Dag
Anderen Op Zoek