United States or Fiji ? Vote for the TOP Country of the Week !


"'Waarom zou ik mijne meening niet zeggen? antwoordde Tolstoi. "'Gij wilt dus zeggen, dat ik mijne dochter eene slechte opvoeding geef? "Tolstoi antwoordde hierop, dat hij eenvoudig uitte wat hij dacht en geen persoonlijkheden bedoelde." Voordat Fet den tijd had tusschen beiden te komen, zeide Toerghenjeff, wit van drift: "En als je dat wilt zeggen, dan zal ik je een slag in je gezicht geven."

Om de eene of andere reden werd de brief niet dadelijk doorgestuurd en nu gebeurde het, dat juist in dien tijd Toerghenjeff een onaangenaam gerucht ter oore kwam, waarvan hij Fet in den volgenden brief mededeeling deed. "Parijs, 8 November. "....En nu nog een woord over die ongelukkige historie met Tolstoi.

Toerghenjeff toonde zich nu klein, en antwoordde dat hij zich voldaan achtte. Den 7den Januari schreef Toerghenjeff nogmaals aan Fet: "....En nu ter zake. Hebt gij Tolstoi gezien? Eerst heden ontving ik den brief, dien gij mij in September door bemiddeling van Dawidoff stuurdet. En in dien zelfden tijd stuurde ik hem, opgewonden door 't gepraat van anderen, eene uitdaging voor een duel.

In dit verhaal staan tal van merkwaardige bijzonderheden, die door Fet zijn weggelaten; maar wijl het in dien vorm zeer moeielijk is het zakelijke gedeelte der vertelling te onderscheiden van wat er door de fantasie is bijgevoegd, hebben wij aan de Herinneringen van Tolstoi's vriend en aan zijn eigen brief aan tante Tatjana, die meer aan ons doel beantwoordden, de voorkeur gegeven boven het door hem geschreven verhaal.

Bij die woorden vloog hij met de handen aan zijn hoofd de kamer uit. Een oogenblik daarna keerde hij terug, en, zich tot mevrouw Fet wendende, zeide hij: "Vergeef mij om Gods wil mijn onbehoorlijk gedrag, waarvan ik diep berouw heb." Daarop verliet hij de kamer weer. Kort daarna vertrokken de gasten.

Ik had er u al lang opmerkzaam op willen maken, dat het voor u gemakkelijker is in het Fransch te schrijven, terwijl ik de gedachten eener vrouw in het Fransch beter begrijp." In de lente van dat zelfde jaar kwamen Fet en zijne vrouw, op hunne doorreis van Moskou naar hun landgoed, Tolstoi in Jasnaja Paljana bezoeken.

Bij Tolstoi's komst te Petersburg bestond de meer intieme kring van den Sawremjennik uit letterkundigen, die in de twee in dit werk voorkomende groepen worden voorgesteld, te weten: Panajeff, Njekrassoff, Toerghenjeff, Tolstoi, Droezjinin, Ostrowski, Gontscharoff, Grigorowitsch en Sollogoeb. Van hen die niet in deze groepen figureeren, kunnen genoemd worden: W. P. Botkin, Fet en anderen.

"Ondanks de vriendelijke belofte," schrijft Fet, "was de verschijning van een rijtuig, dat vlug nader kwam en weldra voor het huis stilhield, eene groote verrassing voor ons en met vreugde begroetten wij Toerghenjeff en Tolstoi.

Nadat de eerste, heftigste smart eenigszins bedaard was, schreef Tolstoi aan zijn' vriend Fet: "Ik veronderstel dat ge reeds weet wat hier gebeurd is. Den 20sten September stierf Nikolaas letterlijk in mijne armen. Niets in mijn leven heeft zoo'n sterken indruk op mij gemaakt. Het is waar dat hij altijd zeide, dat er niets erger is dan de dood.

"'s-Morgens, op onzen gewonen tijd," zoo vertelt Fet, "d.w.z. om acht uur, kwamen onze gasten in de eetkamer, waar mijne vrouw, gezeten aan 't eene eind van de tafel, achter den samowar, en ik aan 't andere, hen reeds opwachtten.