Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Päivitetty: 18. heinäkuuta 2025
Kumpi on voittaja siinä ja kunnoltaan etevämpi, saakoon, saatelkoon hänet aartehineen kotihinsa, muut lujan vannokohot valaliiton: meill' omanamme olkoot viljavan Troian maat, hepokuuluhun menkööt Argos-maahan nuo ja Akhaiaan nais-ihanaiseen."
Alkoi purskahtain valitukseen Peleun poika, vaipui surmahiset kädet vasten ystävän rintaa, ähkyen äänteli hän kuin leijona leiskuvaharja, jolt' erämies salon sankeikost' on ottanut pennut, tuskassaan tulisess' ylen myöhään saapumisestaan; rientää rotkojen kautta se etsien jälkiä, että ryöstäjän saavuttais, vihanriehuva on pedon rinta: 322 noin hänen myrmidonit syvin voihkein virkkavan kuuli: "Tuult' oli siis sana, jolla Menoitios-sankarin mieltä Peleun luona ma lohduttaa koin päivänä lähdön, ett' osasaaliineen pojan kuulun pois muka saatan, Troian voittajan ett' Opoeis on ottava vastaan.
Noin kun taistelivat kera iliolaisten akhaijit muurin luona, mut ei merinopsien laivojen vielä, vain majass' Eurypylon jalo Patroklos yhä istui, haasteli rohkaisten sekä voiteeks yrttejä hieroi haavaan tuskaisaan, kivun tuiman viihtelijöitä. 394 Mutta kun muuria kohti jo karkasi nyt väki Troian, danaolaisten kesken myös pako parkuva alkoi, niin jopa tuskan toi näky tuo, ja hän kämmeniänsä reisiin löi sekä noin valitukseen puhjeten virkkoi: "Jäädä en, Eurypylos, voi kauemmin sinun luokses, vaikk' ois tarpeen, sill' ylen tuimana ottelo riehuu.
Kilpeä syrjään aina kun Aias siirsi, jo Teukros tähtäsi joukkoon, nuolellaan ain' ampuen jonkun, ett' äkin paikalleen mies kaatui heittäen hengen. Vaan uros itsepä kätkihe taas, kuin laps emon suojaan, Aiaan taa; tämä hänt' yhä varjosi välkkyvin kilvin. Kenp' oli Troian mies jalon Teukron kaatama ensiks?
Teitä jo muitakin neuvoisin minä vain kotimatkaan suoriamaan, sill' ettepä kai näe sortuvan koskaan korkean Ilionin; käsin suojelevin sitä varjoo Zeus isä kaitsevasilmä, ja rohkeat Troian on miehet.
Hektorin mielestä kuitenkin sellainen menettely juuri johtaisi Troian kukistumiseen, ja sitenhän tavaratkin auttamattomasti joutuisivat vihollisten haltuun. Olisipa parempi heti jakaa ne kansalaisten kesken ja keventynein mielin koettaa kenttätaistelussa päästä voittoon kuin tavarain vuoksi asettua pelkälle puolustuskannalle ja siten menettää kaikki.
Nyt esillä olevan paikan mukaan taas Akhilleus ilman muuta olettaa, että Patroklos on edennyt Troian porteille asti ja sieltä on palaava ehein nahoin. Tässä on kieltämättä ristiriita, sillä täytyihän Akhilleuksen joko edellyttää, että Patroklos oli noudattanut hänen käskyänsä, tai olla huolissaan siitä, että hän oli taisteluinnossaan unohtanut sen.
Priamospa nyt nousi, Dardanon juurt' uros, neuvoissaan vaka kuin ikivallat; näin hyväneuvoisesti hän haastoi heille ja lausui: "Troian kansa ja Dardanian sekä kaikk' apuheimot, kuulkaa, kun minä lausun nyt, mitä mieleni laatii! Iltaiselle jo kaupunkiin kuten ainakin menkää, vartiat pankaa myös sekä valppaat kaikki te olkaa!
Mut joukkoa Troian akhaijit miehinä torjuivat, toki laivoilt' ei sitä voineet karkoittaa, vaikk' ei lukujaan tasaverta se ollut; ei väki Troiankaan sotarintaa voinut akhaijein rikkoa, rynnistää ei leiriin, laivojen keskeen; vaan kuten veistoslanka on suora, kun laativi laivaan talkaa veistäjä oiva, jok' oppinut tyyten on kaiken ammattinsa ja jonk' opas ollut on itse Athene, niin tasavoimainenp' oli taisto ja ottelo taaja, iski jok' ainoan laivan luon' urot urhoja vastaan.
Niinpä mä Argos-maass' olen nyt majaystävä sulle, 224 mulle sa taas Lykiassa, jos milloin sinne ma saavun. Siis kahakassakin kartelkoon nyt toist' ase toisen! Monta on Troian miest', apukansaa muutakin mulla surmata, jos jalat saavuttaa sekä suo ikivallat; mont' on akhaijia kaataa sun, min voimasi voinee.
Päivän Sana
Muut Etsivät