United States or Kyrgyzstan ? Vote for the TOP Country of the Week !


Quoth the Khalif, 'I will write thee a letter to carry to the Sultan Mohammed ben Suleiman ez Zeini, which when he reads, he will do thee no hurt. 'Who ever heard of a fisherman writing to kings? said Noureddin. 'Such a thing can never be. 'True, replied the Khalif; 'but I will tell thee the reason. Know that he and I learnt in the same school, under one master, and that I was his monitor.

His name was King Mohammed ben Suleiman ez Zeini, and he had two Viziers, one called Muin ben Sawa and the other Fezl ben Khacan.

Now he knew not the affair of the damsel, and his father had lessoned her, saying, 'Know, O my daughter, that I have bought thee for the bed of the King Mohammed ben Suleiman ez Zeini, and I have a son who leaves no girl in the quarter but he has to do with her; so be on thy guard against him and beware of letting him see thy face or hear thy voice. 'I hear and obey, replied she; and the Vizier left her and went away.

Then he wrote a letter to the Amir Mohammed ben Suleiman ez Zeini, the viceroy of Damascus, to the following purport, 'As soon as this letter reaches thee, lay hands on Ghanim ben Eyoub and send him to me. When the letter came to the viceroy, he kissed it and laid it on his head, then caused proclamation to be made in the streets of Damascus, 'Whoso is minded to plunder, let him betake himself to the house of Ghanim ben Eyoub! So they repaired to the house, where they found that Ghanim's mother and sister had made him a tomb midmost the house and sat by it, weeping for him, whereupon they seized them, without telling them the cause, and carried them before the Sultan, after having plundered the house.

This letter is from Haroun er Reshid son of el Mehdi to His Highness Mohammed ben Suleiman ez Zeini, whom I have compassed about with my favour and made governor for me in certain of my dominions. The bearer of these presents is Noureddin son of Felz ben Khacan the Vizier.

So it is my wish that thou set out at once for Bassora and bring me news of my cousin Mohammed ben Suleiman ez Zeini and how he hath dealt with Noureddin; and do thou tell my cousin the young man's history and how I sent him to him with my letter, and if thou find that the King hath done otherwise than after my commandment, lay hands on him and his Vizier Muin ben Sawa and bring them to us, as thou shalt find them.