United States or Benin ? Vote for the TOP Country of the Week !


The little man replied quietly: "M'éteindre, ce n'est pas allumer le gaz." As to what became of him afterwards nothing was known, but the worst was suspected. The Huns have a short way and bloody with British stragglers and despatch-riders and patrols, and I fear that the poor lad expiated his weakness with a cruel death.

Tel celui auquel les Grecs ont donné tant de célébrité, et qui, tous les ans, la veille de Pâques, s'opéroit dans l'églisè du Saint-Sépulcre, ou un ange descendoit du ciel pour allumer les cierges: ce qui fournissoit aux chrétiens de la ville un feu nouveau, qui leur étoit communiqué par le patriarche, et qu'ils emportoient réligieusement chez eux.

The Abbé Boileau, in his well known and entertaining "Histoire des Flagellants," partly attributes the gross licentiousness of that period to the strange practice then in vogue of doing penance by being scourged in public; and his brother the celebrated poet and critic, defending the Abbé against the animadversions of the Jesuits, remarks very forcibly: "Non, le livre des Flagellans N'a jamais condamné, lisez le bien, mes pères, Ces rigidités salutaires Qui, pour ravir le Ciel, saintement violens, Exercent sur leurs corps, tant de Chrétiens austères; Il blâme seulement ces abus odieux D'étaler et d'offrir aux yeux Ce que leur doit toujours cacher la bienveillance, Et combat vivement la fausse piété, Qui sous couleur d'eteindre en nous la volupté Par l'austérité méme, et par la pénitence Sait allumer le feu de la lubricité.