United States or Senegal ? Vote for the TOP Country of the Week !


BRUNO. ¡Qué! ¿No la lee usted? DON PEDRO. ¿Para qué? Si ya , poco más o menos, lo que dirá ... que las ... lamentaciones ... como si uno pudiera remediar el que Matilde no le haya querido al cabo. BRUNO. Y vea usted, cualquiera hubiera dicho al principio que....

In Venice taxation was raised to the breaking strain to provide galleys wherewith to combat the foe, while the Genoese fortified their coasts and poured out money like water upon arms, armaments, and ammunition. Says Sandoval: "Desde el Estrecho de Meçina hasta el de Gibraltar ninguno de la parte de Europa pudiera tomer comida ni sueño seguro de lo que viviera en las riberas del mar."

X, p. 99: ...pero no obstante esto á algunos amigos mios, y á otros, les ha parecido tener inconveniente por andar en lengua vulgar; y á , por la misma razon, me ha pesado que ande, y si lo pudiera estorbar, lo hubiera estorbado.

DON EDUARDO. Ya yo que no hay mucho de qué.... ¡Caramba y qué chasco! Lo peor es que conozco que estoy enamorado de veras. ¡Ah, Matilde!... y quién pudiera presumir ... en fin ¡paciencia!... y esperaré a estar más de sangre fría para determinar lo que me queda que hacer.... ¡Ah, Matilde, Matilde! BRUNO. Aquí tiene usted una carta del Sr. D. Eduardo. DON PEDRO. Bueno. Déjala aquí.