United States or Lithuania ? Vote for the TOP Country of the Week !


King Rolf could not go himself by reason of a war that he had against the Saxons; but he sent to Adils his twelve Berserks, of whom were Bödvar Bjarki, Hjalti Stoutheart, Whiteserk Bold, Vött, Vidseti, and the brothers Svipdag and Beigud. In the battle then fought fell King Ali and a great part of his host. And King Adils took from the dead prince the helmet Battleboar and his horse Raven.

Selve den nordengelske Sivardssaga står i midten som et mærkeligt mellemled i udviklingen". Here we have the first indication of contact between the Siward saga and the story of Bjarki, in the Hrólfssaga. There is much in the main features of the lives of Siward and Bjarki that is similar.

But it is important to establish, if possible, the type of story we have before us in this much discussed tale about Bjarki and the troll-dragon. Regardless of where the author got the idea of the dragon, he has made use of the popular story about the troll that comes Christmas Eve and attacks those who venture out into the open after dark.

This conception of him occurs in the Hrólfssaga also, but towards the close, where Bjarki, in recounting his own achievements, mentions his having slain Agnar. This Agnar is not Hroar's son, but the Agnar of the Skjọldungasaga and of Saxo's second book. The Skjọldungasaga, therefore, properly retains him as Ingjald's son and omits him as Hroar's son. Hrok and Hrörik are the same person.

Consistency in the treatment of Bjarki as the descendant of a bear is also observed to the extent that he is said to kill a wolf, not a bear; but this consistency has begun to fade and suffer to the extent that Bjarki accompanies Hrolf on a bear hunt.

But there can be no doubt that the saga-man planned that Bjarki should get credit for killing the dragon; for Bjarki does get such credit, and it must be presumed that, what the author permits to occur, he planned should occur. It is also natural that more emphasis is laid on his having made a hero of Hott than on his having slain the monster.

Det er det engelske dragekamps-motiv". Olrik further calls attention to the fact that in English tales the object is not to kill the dragon, but to drive it away, as Siward did. But to fit the dragon into the Bjarki story, it had to be killed in order that the blood-drinking episode might be introduced.

The trolls make their appearance as usual, and with the aid of a tame polar bear Per Gynt puts them to flight. But these stories must be sharply differentiated from the Bjarki story and others of its type; so that while the Grettir story and the Grendel story are essentially of the same type, the story about the winged monster in the Hrólfssaga and the Grendel story are not of the same type.

Bjarki slew the monster, which, in any treatment of the story, he must be represented as doing. He seized one of the berserks, who demanded that Bjarki recognize him as his superior as a warrior, and threw him down with great violence. This was a more spectacular method of showing superiority to the berserks than merely doing what they dared not attempt to do, or could not do.

With the situation thus before us namely: 1. the numerical strength of the Danes and Norwegians in the north of England, which had become a second home of Norwegian saga-culture; 2. the fact that the Hrólfssaga was known in England, where Bjarki received the addition "Bothvar" to his name; and 3. the fact that the Siward saga as we find it in Langebek was developed in the same locality it is evident that it was not only possible, but practically inevitable, that the Hrólfssaga and the Siward saga should come in contact with each other.