United States or Saint Barthélemy ? Vote for the TOP Country of the Week !


Det torde varit omkring åtta eller nio tiden, hon visste det inte precis, de inte hade någon klocka. Modren höll att bädda, åt barnen deras förra ställe, och åt dem sjelfva i knuten, der sängkläderna lågo. Hellu vaggade barnet och Ville hade somnat näsan vid spisen. Modren klädde byxorna af honom och lyfte honom bädden bredvid Petu.

Skulle Herr Reservunderlöjtnanten möjligen eventuellt besväras av illamående eller kväljningar eller nervös oro i Herr Reservunderlöjtnantens mage eller eljest i Herr Reservunderlöjtnantens ädlare delar, tillåta vi oss föreslå att Herr Reservunderlöjtnanten låter bädda ned sig under 7 täcken och 6 filtar med våtvärmande omslag omkring Herr Reservunderlöjtnantens förnuft samt varma flaskor under Herr Reservunderlöjtnantens personlighet.

Vill inte pastorn vara god och ta en halv? avbröt gumman, som blev ängslig över den kärleksfulla ton samtalet började antaga. Tack, madam, som är god! Tack! En klar kanske! Men jag skulle i säng också och tänker väl, att ni inte har bäddat åt mig än? Lotten skickades att bädda kammaren, sedan det beslutits, att Carlsson och Robert skulle ligga i köket.

Han skulle krypa i säng om kvällen och slå ut själv och bädda opp om morgon, och ingen skulle behöva titta in där, för han förstod nog, att moster var rädd om sina tillhörigheter, och här tycktes vara fasligheter med moltum.

Och jag tror dej mest om te kunna göra hvad du säger, du till slut kan komma och ta igen lillen, därest du får ha hälsan." Hustrun räckte stornöjd ut handen mot Ante, med hälsande, bekräftande handslag. "Bädda åt pojken i norra öfversängen", sade mannen. "Han syns vara ren och snygg, fast han kom från landsvägen."

Nej, huru jag än bidar, bliver dödsriket min boning, i mörkret skall jag bädda mitt läger; till graven måste jag säga: »Du är min fader», till förruttnelsens maskar: »Min moder», »Min syster». Vad bliver av mitt hopp, ja, mitt hopp, vem får skåda det? Till dödsrikets bommar far det ned, jag nu själv går till vila i stoftet.

Jag lever alltså deras kärlek, och den tycks räcka till en hel del. Ja, sade han hårt till sig själv i det han gick upp rummet och började bädda sin säng, den räcker fram till oss hur långt borta vi är. Den tycks vara den vänliga armen som ständigt famlar efter oss i vårt mörker. Och den är sannerligen större än Guds kärlek, ty den räcker ända ner i helvetet!

Leende svarade Zakarias, den ärlige gubben: "Ej är det jag, som skall bädda din säng och syra din rocka, Fråga ej mig, men henne, och lofvar hon, lofvar jag äfven. Väl med en sämre kunde hon vandra och vandra till sämre." Sade och ropade högt åt hästen och åkte sin väg bort. Men till stugan begaf sig med fröjd den raske Mattias.

I går morse, när Elin kom in och skulle bädda upp min säng, märkte jag, hur hon ansträngde sig att synas glad och fryntlig som vanligt. Men krafterna ville icke räcka till. Slutligen frågade jag henne, hur det var fatt. Hon brast ut i våldsam gråt. Det var något i hennes behärskade förtviflan, som gjorde henne obeskrifligt vacker.

Hans steg dogo bort den isfrusna gårdsvallen och det blev rykigt och mörkt i salen, ty svennerna spottade fingrarna och nöpo om ljuslågorna. För att något lyse, plockade de ned de utbrända facklorna från väggen och kastade dem härden. Där flammade de upp för en kort stund. Julia och Julitta höllo att bädda Ulv Ulvssons stora lucksäng med åkläde och fällar.