United States or Norway ? Vote for the TOP Country of the Week !
THOROLF. Sigurd? Er han her i landet? ØRNULF. Der ser du hans hærskibe; vi er forligte; du følger ham. THOROLF. Til dine uvenner? ØRNULF. Gå du kun til gildet. Nu skal Hjørdis lære gamle Ørnulf at kende! Men hør, Thorolf, for ingen nævner du det, jeg nu har isinde; hører du, for ingen! THOROLF. Det lover jeg. Farvel da, min vakkre gut; te dig høvisk i gildehuset, så jeg har hæder af dig.
Aldrig blev det mig spået, at jeg skulde friste livet som en ussel frilleviv; men skal jeg bære dette liv og denne skændsel, bære det en eneste dag længere, så må min husbond øve noget noget, som gjør ham navnkundigere end alle andre mænd! DAGNY. Fader, fader! Du har da ikke ondt isinde! ØRNULF. Slip mig du! Nu, Sigurd, nu vil der mere end bøder til mellem mig og Gunnar!
ØRNULF. Det sagde han! Ha, ha, nu skjønner jeg; Gunnar har skikket sin søn bort, Kåre ligger i ufred med ham THOROLF. Og nu roer han efter og dræber gutten! Afsted alle; det bytte vil vi strides om! THOROLF. Hvad har du isinde? ØRNULF. Lad mig om det; det skal blive mig, og ikke Kåre, som tager hævn! THOROLF. Jeg går med dig! ØRNULF. Nej, du følger Sigurd og din søster til Gunnars gård.
Dagens Ord
Andre Ser