United States or Guam ? Vote for the TOP Country of the Week !


TULLINHOITAJA. No, katsos perhana! TULLINHOITAJAN ROUVA. Ei, tämä on toden totta loukkaavata! LAURA. Hyvä herrasväki, vähän virvoketta! Olkaa niin hyvät! JANNE. Niin, olkaa niin hyvät! Nyt olet taas juonut enemmän kuin kestät. PAROONI. Ke-kest Ei, mutta minua on nyljetty hä-hä-hävyttömästi ny-nyljetty. PAROONITAR. Ole nyt hiljaa ja istu tuohon, minä laitan kauluksesi.

Joko sinä rupeat vuodetta laittamaan? Minä menisin nukkumaan. Onko lapsi terveempi? On. Saanko minä aukaista akkunan? Täällä on niin kuumaa. Kyllä sinä tämän kuumuuden kestät. Päätäni kivistää. Tule varhemmin kotiin, äläkä juokse kapakoissa. Kyllä tämä oli ensimäinen ja viimeinen kerta, kun se tapahtui. Et sinä ainakaan minun luvallani sinne toistamiseen mene. En, isä! Soh!

Jos sinä anoisit tytärtäni ainoastaan polskan tanssintaan, niin siihen suostuisin mielelläni, sillä sinä olet reipas poika ja kestät kilpailun kenen kanssa tahansa, vaan avioliittoon

Sa kello, ajan orja, turhaan lyöt sa valjaihisi kaiken voimas lamaan, kun vankkuriisi, herras valjastamaan, saat raastaaksesi tunnit, päivät, yöt. Työt turhat teet sa, Sisyphoksen työt. Sa joka kerta tulet kohtaan samaan. Niin aina elämäsi loppuun hamaan teet ilottomat, pitkät päivätyöt. Sa sentään kestät kaiken kuorman sen! Ei hellitä sun herras kahleitansa, et kohtalosi kulkua voi estää.

KAMREERI. Niin, niin, minä myönnän, minä myönnän; mutta katsohan, Onni on täällä älä nyt vieraitten läsnäollessa rupea ROUVA. Ei se mitään tee päivää! Hyvä on, että hänkin saa sen kuulla. Ja pitäisihän sinun, ymmärtäväisen miehen, nyt sen verran tietää, mitä kestät, mitä et. Mutta ei, aina vain sama juttu. Ja mitä varten sinä sitten pidät velvollisuutenasi juoda yhtä paljon kuin muut ratit.

Sa murru kahle, holvit haljetkaa Mun kirouksestain, jonk' alle lasken Nuo hirmulaiset, konnat, verenjuojat! kestät kahle! Halpa, kurja rauta, Vahvempi, ikuisempi henkeäni! Ha, ha, ha! Kuules kuinka holvit nauraa Minulle, mulle. Kuolo, henken' ota, Maailman ylenkatseesen mua saata, Mut säästä, säästä herttua ja kansa! Ei äänt', ei lohdutusta!

Sa viljo veikko, kättä lyö ja kouraa kämmentäin; ja reilu ryyppy otetaan taas pitkäst' aikaa näin. Kai täyden tuopin kestät, mies, voin taata itseäin: hei, muistoin malja otetaan taas pitkäst' aikaa näin! Taas pitkäst' aikaa tavattiin, taas pitkäst' aikaa näin; hei, muistoin malja otetaan taas pitkäst' aikaa näin! Ei ketään.

Jos uskollisna itsellesi pysyt, Tuot' ääntä kuullen, joka totta lausuu, Niin sortumatta kestät, kasvat yhä, Ja kunnias on puhdas, kirkas, pyhä. Jää rauhaan, mutta siunaa Israel! Poistuu. BILEAM. Hän läksi. Aina totuus, totuus, totuus! Jos lihaa myös en ois ja ihmisverta, Niin kaikki kaikessa vois olla totuus. He tulevat! Taas uutta ahdistusta. Tääll' elämä ja tuolla kuolema.

Kuinka sinä kestät tuolla suljetussa vankihuoneessa, vakavien, mustaan ja valkoiseen puettujen miesten joukossa?" "On heidänkin joukossaan hyviä ja ystävällisiä. Rakkain minulle on vanha Krates; kaikille muille hänen kasvonsa ovat synkät, mutta vain minulle hän puhuu pilaa ja näyttelee minulle usein niin sieviä ja taidokkaasti tehtyjä kapineita."

Hän nousi; mutta havaiten, että henki astui akkunaan päin, tarttui hän rukoillen sen vaatteisin. "Minä olen kuolevainen", väitti Scrooge, "ja suitan pudota." "Salli minun käteni koskea sinua tuosta", lausui henki, laskien kättänsä hänen sydämensä kohdalle, "ja sinä kestät enemmän, kuin tämän!"