United States or Saint Barthélemy ? Vote for the TOP Country of the Week !


En blekhet, tänd och flydd i ett ögonblick, Furstinnans anlet darrande öfverfor, En ljungelds hemska, flyktiga återsken, Och nu med kufvad smärta begynte hon: "O Dmitri, du nattburne, om åt din hämnd En broders olycksöde kan svalka ge, Var lugn, hans dom skall falla. Rysslands trott Finns den, som vet att vörda en moders sorg.

Denne man har nu blivit min ende kamrat, och hans olycksöde kommer mig att lida dubbelt, i det jag ikläder mig hans kval. Jag gör det trots, men hämtar ock därur en erfarenhet av stort värde.

Och jag kan svära , att den man, som blev mitt olycksöde, aldrig kysst eller omfamnat mig och aldrig ha vi heller resonerat om annat än affären. Denna oavsiktliga förebråelse mot oss sårade mig en smula att jag sa: Du kan dock icke neka till, att både jag och händelserna varnat dig just för den unge mannen.

Och frågar hon sig: Varför skall jag lida mycket, jag, som ändå inte är ond? Se här i mitt hjärta hur bräddfullt det är av allt gott och hur bittert jag ömkar mig över mitt olycksöde. Ty ett olycksöde är det att straffas hårt, man endast känner goda önskningar. det sättet talar hon , och är det nu med dig, granne.

Dessa bägge hade dagen i förvägen utsatts för ett olycksöde, i det att deras ballong captif exploderat.