Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Bijgewerkt: 2 juni 2025


Ik zal heel wat noodig hebben voor mijn genezing, uitwendig een afwrijving met Raki, en inwendig heel wat Arpa suju voor afkoeling, en hamelvleesch tot herstel van verloren kracht en lenigheid. Ik vermoed, dat gij de Raki ook wel voor den innerlijken mensch zult gebruiken. En wat uw lenigheid betreft, bewijs mij terstond dat die niet geleden heeft, door u oogenblikkelijk uit de voeten te maken.

Gij moet hem goed aangezien hebben; als gij dat gedaan hebt, is het voldoende. Maar bedenk, dat gij een groote opoffering van mij vergt. Onderwijl ik mij verwijder, drinken de anderen al de lekkere Arpa suju op. Ik zal zorgen, dat gij uw deel rijkelijk krijgt. Hij ging. Ik zag, dat hij twee mannen riep om het lijk van den slager voor hem te dragen.

Hij vertrok zijn mond tot een breeden zelfbewusten glimlach en vroeg mij gewichtig: Welke wenscht gij? Dat is mij hetzelfde. Heer, ik heb vernomen, dat uw vaderland in het westen ligt. Ik bezit zeer goede alkali dat vandaar komt. Die kunt gij dus krijgen, indien gij verkiest. Hoe noemt gij die? Schawell, suju. Laat eens kijken!

Zelfs de kinderen, die op de binnenplaats bij de vrouwen zijn, weten dat ik bedrogen werd, en wij, die de voorlichters van alle wetenschap en kennis zijn, wij zouden dommer zijn dan zij? Zoo iets kan en mag ik niet dulden. Ik wilde uw onderhoorigen Arpa suju, Raki en vier gebraden hamels geven, en tot dank speldt gij mij zulke leugens op de mouw!

Maar omdat gij de waarheid hebt gezegd, wil ik u de smulpartij niet onthouden. En wie krijgt de huiden? Wie is de armste van het dorp? Chasna, de houthakker, die ginds met zijn bijl staat. Dan zal hij ze hebben. Breng nu de lijken weg en laat de Arpa suju komen. Dit woord werd met gejubel ontvangen. Er werden groote dikbuikige bierpotten gebracht en gevuld.

De ceremonieele vormen, die de Oosterling, vooral tegenover vreemden, streng in acht neemt, waren door de Arpa suju volkomen verdrongen. Langzamerhand werd men vertrouwelijk ook met ons en waren wij door vroolijke gezellen omringd, die mij tot kostelijke studie-opnamen dienden. Toen de politie-agent van zijn diplomatische zending terug kwam, berichtte hij: Heer, het is mij gelukt!

De Bawerialy, die mij het koken van de Arpa suju geleerd heeft. Proef het gerust! Ik proefde niet, maar ik dronk, want het brouwsel was werkelijk niet slecht. Mijn vrienden deden eveneens. Daarom bestelde ik nu een veel grootere kruik, waardoor ik terstond het hart van den Bulgaar won.

Ja, Heer. En dat het eenige gevaar voor hen bestond in de belofte, dat zij Arpa suju zouden moeten drinken en hamels eten? Dat hebben wij hun in goed vertrouwen medegedeeld. En hebt gij op uw krijgstocht ook een spoor van de Aladschy's ontdekt? Niet maar een spoor, maar hen zelf. Ah! waar dat? Aan het eind van het dorp? Aan het einde van het dorp.

Dapper opende ik de sluisdeuren van mijn mond, en zette er de kruik aan. Werkelijk, ik voelde zoo iets van koolzuur in mijn neus prikkelen. Waarin bewaart gij deze Arpa suju? vroeg ik. In groote kruiken, die ik goed dicht maak. Waarom sluit gij ze? Omdat dan in de Arpa suju een gisting ontstaat, waardoor het lekkerder gaat smaken. Er stijgen dan blaasjes en pareltjes op. Wie heeft u dat gewezen?

Daar de Turken vroeger het bier niet kenden, hebben zij er ook geen bijzonder woord voor. Hij noemt het met de Czechische uitdrukking Piwa of met het genoemde omschrijvende woord. Arpa beteekent: gerst. Su: water. Ju: van water. Arpa suju: gerstewater van water, wat nu niet precies verleidelijk klinkt.

Woord Van De Dag

innewaerts

Anderen Op Zoek