United States or Turkey ? Vote for the TOP Country of the Week !


Dezen heelen avond heb ik geen ander verlangen gehad dan naar jou. Toen ik je in de Tarantella zoo zag draaien en lokken ... toen kookte mijn bloed; ik hield 't niet langer uit ... dáárom was het dat ik je zoo vroeg meenam naar huis.... NORA. Toe Torwald! Laat me nu met rust. Daar wil ik nu liever niet van weten. HELMER. Wat beteekent dat nu? Houd je mij een beetje voor den gek, Noraatje?

Morgen zal je alles al in een heel ander licht zien; al gauw zal alles weer net zijn als vroeger; ik zal je niet dikwijls meer behoeven te herhalen dat ik je vergeven heb; je zult zelf wel heel goed voelen dat ik het gedaan heb. Hoe ben je toch op het idee gekomen dat ik je verstooten zou of je ook maar iets verwijten? Och Noraatje, je kent het hart van een echten man nog niet.

Maar zoo wordt het toch weer in het huishouden en voor allerlei onnoodige dingen gebruikt en dan moet ik later maar wéér opdokken. NORA. toch, Torwald! HELMER. 't Is niets anders, mijn lieve Noraatje. Mijn leeuwerikje is allerliefst, maar het is een duur hoûbeestje. Niemand zou kunnen gelooven dat het een man zooveel geld kost er zoo'n lief diertje op na te houden.

NORA. Moet je mij daar nog mee plagen? Kon ik het helpen dat de kat binnen gekomen was en alles kapot had gemaakt? HELMER. Neen, zeker niet, mijn arme Noraatje. Jij hadt de lieve bedoeling ons allemaal blij te maken, en dat is de hoofdzaak. Maar het is toch maar goed dat die benauwde tijden voorbij zijn. NORA. Ja, dat is echt héérlijk.