United States or Japan ? Vote for the TOP Country of the Week !


Elken dag wordt een bulletin naar Fort de France getelefoneerd, waar het wordt aangeplakt en van waar het wordt bekend gemaakt in alle gemeenten van het eiland. Toen ik in Assier was, stond de post onder leiding van den franschen zeeofficier Le Cerf, die zoo vriendelijk was mij te vergezellen op mijn tocht door de omstreken.

De vroedvrouw kwam van wege mijnheer Bley verzoeken, dat er dadelijk zou getelefoneerd worden naar dokter Schoutens, die niet langer achterblijven mocht. Mijnheer du Bessy, die geheel in de war geraakte en met zijne handen vol gedienstigheid stond, gelastte zich met de boodschap. De vroedvrouw zei: Daar is een vloed .... En Ernest Verlat zakte dieper in zijn zetel. Een vloed, was dat erg?

Ik ging dus met den vertegenwoordiger van het Kaimugo-Hotel, tot wien de hotelier uit Kyoto getelefoneerd had, mede om daar eerst te lunchen, om tegen drie uur met het kleine stoombootje naar de Portawa, zoo heet de boot, te gaan. Eerst moest echter mijn paspoort nagezien worden.

"Het is niets," zei ze, terwijl ze op de canapé ging zitten. "Is 't zeker?" "Ja, er is 'n groot couvert in z'n zak gevonden aan mij geadresseerd." "O; wié heeft 'm gevonden?" Ze verbaasde zich over haar helderheid opeens. "Ik weet niet; er is getelefoneerd aan het politiebureau. We gaan straks nog 's hooren." Beerenstijn had in een hoek van de kamer iets in 'n glas water gemengd.

Hij herinnerde zich nog heel goed hoe hij eens om licht getelefoneerd had aan God en toen had hij het ook dadelijk gekregen. Maar het zekerste was wel, eerst God op te roepen, want anders zou hij vader misschien niet kunnen bereiken en anders zou God ook nog kunnen denken, dat hij hem vergeten had. Nu zou je zien, dat hij moeder wel terug zou krijgen! Als 't nu maar gauw avond werd.

Hij had zelfs naar een zijner collega's in Tsuruga getelefoneerd om aan den trein te zijn en daar te zorgen dat ik goed op de boot, die mij naar Vladivostock moest voeren, met al mijne bagage terecht kwam. De vriendelijkheid en voorkomendheid der Japansche hoteliers, de goede bediening, de zindelijkheid en de goede keukens in hunne hotels, wordt in geen enkel land overtroffen.

Een kort beraad wordt gehouden; naar »boven«, naar de zetterij, wordt getelefoneerd »gauw, gauw een bulletin te leggenper telegraaf en per telefoon krijgen verschillende correspondenten opdracht dadelijk en zoo uitvoerig mogelijk te seinen... en per eerste gelegenheid vertrekt »onze eigen berichtgever.« O, die trein naar den Hoek leek mij veel te langzaam te gaan.