United States or Papua New Guinea ? Vote for the TOP Country of the Week !


Ágyúmorajt hosszú időközökben még csak hallottam, vagy legalább is hallani véltem, egyéb jele az eleven életnek azonban sehol sem mutatkozott. Oly nagy távolságokba húzódott az ütközet, ahonnan a hang már nem bír idáig elvergődni? Ez sem lehet. Az ágyúdörej még erős szél ellen is elhallszik harmincz kilométernyire, szél alatt gyakorta kétszázra is. Ide egyik disztancia sem stimmelt.

Letelepedtem oldala mellé, azután óvatosan kivettem összeszorított halavány ajkai közül az égő cigarettát és hogy kárba ne vesszen a drága hadikincs, tovább szívtam. Egyedül maradtunk. Az ütközet keresztülhömpölygött a hágón és mindegyre távolodott. A szörnyű ordítozás percről-percre tompábban és tompábban érkezett füleimhez. Nemsokára már a mezőn elhullott sebesültek nyöszörgését is meghallottam.

Eszembe se jutott, hogy meglepetés érhet. Ma legalább még nem. Bármerre húzódott is az ütközet, valami éktelenül nagy távolságra mégsem lehetek a csapatainktól.

Ki tudja, ezóta hol viharzik már ez a rettenetesen makacs ütközet... lehet, hogy őrmester úr Varga azóta már az égő falun túl került a regimenttel másodszor is, vagy talán harmadszor... Nem értem ezeket a muszkálikat. Miért pusztítják el azt is, ami az övék? Mire való volt például ezt a Jezernica nevű szerencsétlen falut is felgyújtani?

Végighordozva tekintetemet a nyugatra és észak-keletre eső láthatáron, megállapítottam, hogy az egész hatalmas vidék megtisztult az emberi hangyák nyüzsgésétől. Az ütközet messzire elhúzódhatott. A nyugatra eső dombokon semmit sem láttam. Az összes ágyúütegek eltűntek róluk, pedig mennyi volt! Egy láng volt órákig az egész beláthatatlanul hosszú vonal. Most, ime, semmi. Mindenütt kopár dombhátak.

Visszafelé hullámzik talán az óriási kiterjedésű ütközet s a balszerencse vagy egy magasabb akarat, a hadvezérek tudják csak miféle okból aképen irányítja az összes részletmérkőzéseket, hogy ezen a legszélsőbb ponton helycsere történt? Mit gondoljak? Bármi történt is, éreztem, hogy okvetlen meg kell bizonyosodnom helyzetemről.

Megtudom tőlük, hogy szomorú sejtelmeim valóra váltak: az ütközet elveszett és a Morelli-század fogságba került. Menekülök vissza délnyugat felé. Egy borzalmas epizód. A suttogva beszélő ember hangjának aggodalmassága nem kerülte el figyelmemet.

Mi azonban kénytelenek vagyunk a futó Pintye Gregort követni, ki az ütközet után kevesed magával szaladott, hogy üldözői ne akadjanak, egy szeretett költőnk kifejezése szerint «úttalan utakon» Nagybánya felé.

Hallgatózva nyújtogattam a nyakamat, hátha elfoghatnék valami hangot, amely alkalmas lenne arra, hogy föltevéseimet megerősítse. De sehol semmi nyoma az életnek, mindenütt nyugalmas csend és hangtalan homály. Befejeződött-e már az ütközet, vagy csak tovább hömpölygött erről a vidékről... az Isten tudja! Rossz érzéseim támadtak erről az összecsapásról.

Schultz hadnagy bólintott. Úgy van. De még nagyon messze operálnak... várhatunk. Őrmester úr Varga nyomban mellettem termett, amint a hadnagy eltávozott és megkérdezte, hogy miről van szó. Arról van szó, magyaráztam neki a most már nyilvános titkot hogy odalenn valahol messze... alighanem ütközet kezdődött, s a shrapnelek fénye egészen idáig világít.

A Nap Szava

hallgatagság

Mások Keresik