Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Mis à jour: 6 mai 2025
[Note 6: The luce is fresh fish; the salt fish is an old coat. Les commentateurs n'ont pu rendre raison du sens de cette phrase, en effet difficile
J'étais assise sur une écoutille fermée du pont, tenant ma fille dans mes bras; Marguerite s'occupait de coucher mon fils , et mon mari, depuis qu'il avait mis le pied sur le vaisseau, souffrait du mal de mer, quoiqu'il fît peu de vent et que la nuit fût superbe. À côté de moi se trouvait un monsieur qui, me voyant embarrassée d'un enfant, me proposa, avec un accent anglais, de m'appuyer contre lui. Comme je me retournai pour le remercier, les rayons de la lune éclairèrent mon visage et il s'écria: Good god, is it possible! . C'était le jeune Jeffreys, fils du rédacteur de l'Edinburgh Review. Je l'avais vu tous les jours
Commonplace is instinctively avoided in all the works of Chopin; a stale cadence or a trite progression, a hum-drum subject or a hackneyed sequence, a vulgar twist of the melody or a worn out passage, a meagre harmony or an unskilful counterpoint, may in vain be looked for throughout the entire range of his compositions, the prevailing characteristics of which are, a feeling as uncommon as beautiful, a treatment as original as felicitous, a melody and a harmony as new, fresh, vigorous and striking, as they are utterly unexpected and out of the ordinary track.
28 26 ce qu'il en faisait: on en cf. note to 8 19. ce n'était pas pour lui: 'it wasn't for him, i.e. it wasn't for Tartarin-Quixote. 29 10 grelots ... sonnettes: the grelot is sounded by a ball inside, as in a sleigh bell. Sonnette is a broader term, used for any small bell. Une cloche is a large bell; cf.31 25. 29 11 Arles: an ancient city on the Rhone, nine miles south of Tarascon.
[Note 11: Is ou Ghi-bil; voir particulièrement les fragments d'hymnes déj
54 7 de province: 'provincial' All France outside of Paris is disdainfully designated by Parisians as la province. 54 9 chicards: 'dandies' debardeurs: men who unload wood, 'stevedores. Conventionalized dandy and stevedore costumes were made popular as early as the thirties by the clever cartoonist Gavarni and were seen at all masked balls.
ADRIEN, se jetant dans ses bras Ah! monsieur, vous êtes mon bon génie; vous aurez fait le bonheur de toute ma vie!... AUGUSTE Ne vous hâtez pas trop de me remercier, mon jeune ami; Dieu sait comment tout ceci finira... Enfin, j'ai quinze jours de gagnés. Les Américains ont tort de dire: Time is money... Le temps c'est tout!
"L'Immortel" is a weak and unjust satire directed against the French Academy. "Rose et Ninette" is a study of the evils of divorce; "La Petite Paroisse" , the only one of the novels with a happy outcome, is a study of jealousy. Just after "Sapho" Daudet's health had begun to decline.
I mention these things because it is right you know them; they are an additional proof that, even in this world, the Providence has decreed that injustice and violence shall meet with their appropriate punishment, and that justice and mercy shall also have their reward, etc. etc. Lettre de lord Palmerston
[Note 23: She is the fairies midwife, ce qui ne signifie point la sage-femme des fées, mais la sage-femme entre les fées. On ne voit nulle part que l'emploi de la reine Mab, la fée des songes, fût d'accoucher les fées; mais c'était elle qui enlevait
Mot du Jour
D'autres à la Recherche