Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Päivitetty: 19. heinäkuuta 2025
Ett' oli kerran keisari Antonius: Oi, vielä moinen uni, että vielä Näkisin moisen miehen! DOLABELLA. Suvainnette CLEOPATRA. Häll' oli kasvot niinkuin taivas, missä Kuu kiertelee ja päivä, valostellen Maan pientä ympyrää. DOLABELLA. Ylevä rouva,
CLEOPATRA. Niin kyllä, niin: Antonius yksin saattoi Antonion voittaa; mut voi kuitenkin! ANTONIUS. Egyptitär, ma kuolen, kuolen! Hetken Vain tässä kalmaa viivyttelen, kunnes Viimeisen tuhansista suuteloista Huulilles painan. CLEOPATRA. Min' en tohdi, armas. Suo anteeks, rakkahani, min' en tohdi; Tapaavat mun. Tuo onnirikas Caesar Ei voittosaatollensa koristusta Minusta saa.
Meit' irstas liktori kuin luuskaa väijyy; Rupiset runoniekat loiluillansa Herjaavat meitä; kiekkaat ilvehtijät Meit osoittelevat ja matkivat Egyptin pitoja; Antonius päissään Esitetään, ja Cleopatran osaa Nalikka naukuu, tehden majesteetist' Irvokkaan porton. IRAS. Hyvät jumalat! CLEOPATRA. Niin kyllä, Iras. IRAS Sit' en näe koskaan; Mun kynteni on vahvemmat, sen takaan, Kuin silmäni.
CLEOPATRA. Kiltti airut, suurelle Sanokaa Caesarille: voitonkättään Nöyrästi suutelen ma; jalkoihinsa, Sanokaa, kruunuineni polvistun, Ja kaikkivoivan suusta varron kuulla Egyptin tuomion. THYREUS. Jalosti tehty! Jos äly, taistellessaan onnen kanssa, Vain uskaltaa, min voi, niin voitto sillä On varma. Kättänne mun kunnioittain Suudella suokaa.
TALONPOIKA. Mutta pankaa mieleenne, nähkääs, että käärme tekee, mitä sen luonto käskee. CLEOPATRA. No, kyllä, kyllä. Hyvästi! TALONPOIKA. Nähkääs, käärmettä ei ole uskomista muiden kuin viisasten ihmisten käsiin; sillä siinä elukassa ei, totta totisesti, ole mitään hyvää. CLEOPATRA. Huoletta ole, kyllä varotaan. TALONPOIKA. Hyvä vaan!
CLEOPATRA. Tukehtukoon henkes, Jos toiste kuulen moisen huudahduksen! Jalo Antonius! sano. CHARMIANA. Ylväs Caesar! CLEOPATRA. Kautt' Isiksen! Lyön, että hampaas vertyy, Jos tätä miesten miestä Caesariin Sa vielä vertaat. CHARMIANA. Teidän luvallanne Vain teitä säistin.
Jos terää, voimaa, pistint' On kyyssä, myrkyssä ja veitsess' yhä, Niin turvass' olen. Vaimosi Octavia, Tuo salamiettijä ja kainosilmä, Ei kunniata voittaakseen saa mua Mitellä katseillaan. Antonius, tule! Avuksi naiset! Nostamme sun tänne. Apuhun tulkaa! ANTONIUS. Joutuun! Kohta kuolen. CLEOPATRA. Tää vasta leikki! Kuinka painat, armas! Tää mielen raskaus kaikk' on voimat vienyt, Se tekee painon.
Puheeni, työni Jos häntä loukkaa, sano, ett' on hällä Hipparchus, vapautettu orjani; Kostoksi mulle häntä mielin määrin Hosukoon, piesköön, hirttäköön; niin sano. Pois naarmuinesi! CLEOPATRA. Joko lopetit? ANTONIUS. Ah, pimennyt mun maallinen on kuuni! Se Antonion häviötä tietää. CLEOPATRA. Mun oottaa täytyy. ANTONIUS. Caesarille mieliks Sa isket silmää hänen heitukalleen.
CHARMIANA. Ei Egyptissä Näe kolmekaan noin hyvin. CLEOPATRA. Järkimies, Sen kyllä huomaan. Siit' ei toki vaaraa. On hyvä tuolla äly. CHARMIANA. Verraton! CLEOPATRA. Kuin vanha lienee hän? AIRUT. Hän oli leski CLEOPATRA. Vai leski? Charmiana, kuulehan! AIRUT. Ja kolmenkymmenen lie vaiheell' ikä. CLEOPATRA. Ja kasvoin muoto? Pyöreä vai pitkä? AIRUT. Rumuuteen asti pyöreä.
Miehen äly On osa hänen onnestaan, ma huomaan; Ulkoinen tila mielen tilan määrää. Ett' olis tuska tasan. Kuinka voi hän, Oloja tuntevana, uneksia, Ett' täyttyä vois hänen tyhjyydestään Kylläinen Caesar! Caesar, älynkin sä Lamasit hältä! PALVELIJA. Sana Caesarilta! CLEOPATRA. Kuin? Menoja ei laisin? Nähkääs naiset: Kun kukka kuihtuu, nenää nyrpistellään, Vaikk' imarreltiin umpua. Hän tulkoon!
Päivän Sana
Muut Etsivät