United States or Ethiopia ? Vote for the TOP Country of the Week !


I leave thee now alone, my child, To speak to him as bids thy heart; I trust in thee, my darling child Think how happy will be our part. Wie aus der Ferne längst vergang’ner Zeiten Spricht dieses Mädchens Bild zu mir; Wie ich geträumt seit langen Ewigkeiten, Vor meinen Augen seh’ ich’s hier.

No more may I see thee, Nor think of thee: higher calls are mine! Welch hohe Pflicht? Ist Höh’re nicht zu halten, Was Du mir einst gelobet, ew’ge Treue? What higher calls? Thy highest is to render What thou didst vow to give to me love eternal. Wie? Ew’ge Treue hätt’ ich Dir gelobt? What love eternal did I vow to give? Senta! O Senta! Läugnest Du?

Mög’ Gottes Engel mich Dir zeigen; Durch mich sollst Du das Heil erreichen! Mine this mission be! My love thy salvation shall be! Angel above, oh! bring to me The pale man sailing o’er the sea! Hilf Himmel! Senta! Senta! Heaven help us! Senta! Senta! Senta! Senta! Willst Du mich verderben? Senta! Senta! think of me who owns thy love! Hilf uns, Erik, sie ist von Sinnen! Erik, help, help!

=dauern=, imp. dauerte, p.p. gedauert, to last. =davon=, of that. =Deckel=, m. cover. =decken=, imp. deckte, p.p. gedeckt, to cover. =dein=, -e, -em, -en, -er, -es, thy. =dem=, to the. =demütigen=, imp. demütigte, p.p. gedemütigt, to humiliate. =den=, the, to the. =denken=, imp. dachte, p.p. gedacht, to think. =denkt=, see denken.

Ich bring’ Dir ein gülden Band; Ach, lieber Südwind, blase doch! Mein Mädel hätt’ gern den Tand. Hoho! Ho jolohe! etc. In tempest’s roar, on the wide sea, My girl, I think of thee! The gale, ah, well! it came from the South, Lucky for thee and me! My girl, if it hadn’t Southwind been, I wouldn’t see thee again! Ah! come and blow, my Southwind fair, Else waits my love in vain. Hohohe! Jolohe!

Ho! Ho! Ho! In tempest’s roar, on the wide sea, My girl, I think of thee! The gale, ah, well! it came from the South Lucky for thee and me! My girl, if it hadn’t Southwind been, I wouldn’t see thee again! Ah! come and blow, my Southwind fair, Else waits my love in vain. Hohohe! Johohe! heigho! heigho! Summ und brumm, du gutes Rädchen, Munter, munter dreh’ dich um!