United States or Macao ? Vote for the TOP Country of the Week !


Legfőbb vágyunk és első teendők volt, e vidéken való letelepedésünk után, megismerkedni a híres és gazdag Atlasz Samuval és családjával, és oh! mily szó fejezheti ki boldogságunkat, a mai napon teljesedésbe megy e forró vágyunk. De engedje meg, mélyen tisztelt uram, hogy eleget tegyek a nagyvilági társadalom szabta kötelességnek és bemutassam magunkat.

Történt azonban egy szép napon, hogy halkan gördülő, nehéz fekete hintó állott meg a zárda kapujában s egy lefátyolozott, előkelő hölgy kért bebocsáttatást. Van Roosen bárónő volt, a szobrász felesége. Dömötör János egész testében pokoli félelmeket érzett. Asszony-ember nem tehette lábát a kolostorba, tehát János a templom előtt, lombjukat hullató öreg hársfák alatt beszélgetett a feleségével.

Az egész környék uri családjait meghívjuk. Szép nap lesz, szép ünnep. A legszebb ünnep a világon, tevé hozzá az öreg asszonyság, Sándor nevenapja. Úgy ám, Sándor nevenapja, folytatá Atlasz úr, egyetértő kacsintást vetve feleségére. És Sándor nem is tudja, mi vár reá ezen a napon. Nagy meglepetések mondá mosolyogva az öreg asszonyság. Csitt! ki ne fecsegd előre! kiáltott jókedvűen Atlasz úr.

Egy napon azonban Holcsi kereste fel őt, mi még nem történt, s nyugtalanságot okozott neki, midőn nála az ügyvédet bejelentették. Meglehetős hidegen és egykedvűen fogadta. Megkapta levelemet? kérdé az ügyvédtől, mielőtt a látogatása czélját elmondhatta volna. Éppen abban az ügyben jövök, gróf úr, s tudatom, hogy a kutatott leányt, Pármai Dóziát sikerült megtalálnom.

Mintha a hold, az ég hárfása, csak akkor jelenne meg, mikor megtelt. De hát egyszer mégis megtörtént a szomorú kivétel egy ködös novemberi napon 1891-ben. A sajtó megdöbbenve jelentette, hogy Csiky Gergely nem él többé. Egy előadatlan színdarab maradt utána, meg a kis jegyzőkönyvecske. Mikszáth Kálmán. Első kiadása megjelent 1890-ben.

A menázsi-szünetek leszámításával, amikor a vonat megállt, s szabad volt leszállanunk négy teljes napig szakadatlanul mentünk észak felé. Igaz, hogy förtelmesen lassan mentünk. Az ember már a második napon sem tud magával mit kezdeni, hát még a harmadikon és a negyediken! A vidám nótázás már a második napon megszűnt. A virágot pedig sok legény már az első nap kidobta mérgében a kocsiból.

Még ugráltam ide-oda a napon, amikor Regina gyenge hangja megszólalt a hátam mögött: Was is? Mit csinálsz? Melegszem, válaszoltam hátrafordulva. Megkérdeztem, hogy kipihente-e magát elegendőképen és hogy ízlett a hosszú álom? Hála Istennek, úgy aludt, mint egy medve valamely zimankós télen a barlangjában. De csakhogy jól aludt, ez a . Minden más most már magától jön.

A következő napon szép üde tavaszi reggel volt, midőn a vendégek megérkeztek. Egyike azoknak, mikor az ember élvezettel szivja be a levegőt, s tüdejét mintegy tágulni érzi a tavaszi szellő fuvallatára. Klára és Dózia a muszelin-függönyök mögül nézték az udvarra robogó fogatot, melyről három férfi ugrott le.

A negyvenegyedik napon kioltották a tüzet és midőn felfeszítették az olvasztóedény fedelét, halk elmosódott dörej hallatszott és egy pillanatra, mintha rózsaszínű villám cikázott volna keresztül, gyönge hajnalpírforma fény villant meg a laboratóriumban. Győztünk! kiáltá Bornemissza, midőn ezeket a tudósok által leírt biztató előjeleket megpillantotta!

Pillanatok alatt visszaélt egy semmisnek látszó epizódot, ami mégis mondhatni groteszk bájjal rajzolódott arra a perce. Az első szép, meleg napon történt. A sétatér felől kocogott mankójával. Mint mindig, legkorábban, hogy ne kelljen székek és emberek között botorkálni a helyére. A pincér az asztalt terítette kint a teraszon.