United States or India ? Vote for the TOP Country of the Week !


De majd beszélek a sógorommal; az nagyképü ember s a szava sokat nyom a latban. Ezzel jóéjszakát kivánt a művészeknek s belépett a szinházba. Hogy a bérelt helyére juthasson, végig kellett mennie az egész nézőtéren. Elég hangtalanul járt, de még se tehette ezt némi föltünés nélkül.

Regina fölemelkedett kuporgásából, fölvette a számára átalakított orosz köpenyeget, azután ismét visszaült előbbi helyére a nyírfa alá. Rögtön itt a zápor mondotta fejével a beborult égre intve lesz, ha te is magadra szeded a köpenyegedet. Úgy látom, erős zivatar jön. Csak már itt lenne! Negyedóra múlva itt lesz. Hurrá, csak ide! Nagyon szívesen látom. Én is.

Egy szempillantás alatt lenn volt róla a mestermű és a másik szempillantásban már a rongyos szoknyácska is visszakerült előbbi helyére a derekára. Oda se néztem. Higyje, hogy nem láttam semmit. Persze, nem hitte.

Ott már kurrentálták, életrehalálra keresték; rögtön le is ültették előbbi helyére és osztottak neki ferblit. Egyik kezében a kártyát szorongatta, a másikban a kvaterkás poharat. Egy óra múlva egy garasa sem volt, nemhogy a nyereségből, hanem még a magáéból sem. Mindent a pap nyert el tőle.

Azért ezúttal a szokottnál is nagyobb érdeklődés kisérte a helyére s mialatt illő csendben haladt végig a zártszéksorok között, a nézőtér figyelmét meglehetősen elvonta a szinpadtól.

Én soha sem tudtam, mi az az adósság, kiáltott Atlasz úr büszkén, azt remélve, hogy most végre valódi helyére utasítja vissza ez embert. Azt elhiszem, öregem, felelt Boglár Kálmán, cseppet sem pironkodva. Az emberiség két táborból áll, a nagyobbikban vannak az adósság-csinálók, a kisebbikben a pénzkölcsönzők.

Tudja mit, Regina, rukkoltam ki egy indítvánnyal, abban a reményben, hogy hátha visszaugrik régebbi helyére a fejéből kihibbant szeg menjen haza oda a tanyára, ahol lakott és nézze meg. Menjek oda? Bátran mehet, nincs ott senki Megyek, de gyere te is... hangzott a gyanakvó válasz.

Ha azonban békében hagyják, éveken át visszatér régi helyére. A seregély és a kuvik faoduban keres lakást, amelyet szalmával, szőrszálakkal és tollakkal tesz lakhatóvá. A harkály szintén faoduban fészkel, de az odut maga vájja a csőrével. Pudvás bélű fában ág helyén támadt lyukat, vagy belül korhadt ágat választ. A tojó kezdi a munkát.

De mindenekelőtt beszéljen nekem erről a Kláráról valamit. Ki ő, kik voltak szülői, s hogy került önhöz? Elmondom, a mit tudok róla, viszonzá Obrenné s visszaült kis idő előtt elhagyott helyére. Hermance feszült érdekkel várta szavait.

Ha a gyermek kicsi és nem lehet neki megtiltani a vakaródzást, akkor vagy az ótvaros részt kell tiszta ruhával bekötni, hogy ne nyúlhasson hozzá, vagy pedig a kezefejét kell bekötni tiszta zsebkendőbe, hogy ne karmolhassa az arcát. Igy egy pár nap alatt magától leesik a sebről a var és ha a helyére még egy pár napig vigyáznak, akkor nem is többet.

A Nap Szava

pajta

Mások Keresik