United States or Myanmar ? Vote for the TOP Country of the Week !


"Hän tuli kysymään minulta neuvoa, sillä maineeni oli kaikunut hänenkin korviinsa." "Mitä neuvoa hän tahtoi?" "Neuvoa rakkautta vastaan. Hän tahtoi parantua toivottomasta rakkaudesta." "Entä paransitko hänet?" "Tein enemmänkin, sillä annoin hänelle amuletin, joka tuottaa vastarakkautta. Paphoksessa Kypron saarella on temppeli, jossa, oi herra, säilytetään Venuksen vyö.

Hän on nuori, tulinen, antelias kuin Kypron vaskikaivokset ja valmis lygiläisen lintunsa takia uhraamaan puolet omaisuudestaan. Kas sellaista minä jo kauan olen hakenut. Täytyy sentään olla varuillaan, sillä nuo hänen kulmakarvojensa rypistykset eivät tiedä hyvää. Voi! sudenpenikat ne tähän aikaan hallitsevat maailmaa!... En minä sitä Petroniusta pelkäisi.

Vain joskus minuun katsahtain taas syttyvät silmät vainajain: öin neuvospöydässä kuninkaiden olen nyt minä valtias Levantin maiden, olen Jerusalemin ruhtinas, olen Syyrian, Kypron kuningas ja mun valtikkaani kumartaa koko Idän vanha ihmemaa.

Mut tääll' on päivää! Helppo hengitellä! Maa viherjöi ja meri suurna päilyy! Kuink' korkealla taivaan kansi häilyy ja tuhattuoksuin leyhyy tuuli hellä! Isäni tänne jään... Pois, Medon! Päivä jo pilviin lähti. Oi, näinkö sammuit sa Kypron tähti! AALLOTTARET. Oi, Kypron tähti, sa poissa ollut, sa kauvan kaivattu etkä tullut, kuin nousit kaukaa noin huolten yöhön, sa säde, särkynyt vetten vyöhön!

Kuules, mitä kirjoitan Glycerialle ja lähetä se hänen asuntoonsa: 'Rakas, jumaloitu vaimoni, tänään aivon viipyä luonasi ehtoohämärän ja aamukoitteen väliä. Sydämeni halaa lohdutustasi. Kypron viini kivistää otsaani, ruususeppeleesi on sammuttava sen polton.

Mun täytyy mennä: hyödyllist' ei liene Eik asemani mukaist' esiin nousta Othelloa vastaan, niinkuin minun täytyy, Jos tänne jään; ei valtio, sen tiedän Alentavaa vaikk' onkin tämä hälle Voi häntä jättää; syyt niin tärkit tänne Anoneet hänt' on Kypron sotaa varten, Jok' edess' on nyt, että, vaikka kuolis, Niin sopivaa, kuin hän on, siihen toimeen Ei saata löytää.

Tämä hänen käskystään julki julistetaan. Kaikki linnan huoneet ovat avoinna, ja siellä on vapaa kestitys tästä, viidennestä, hetkestä alkain siihen saakka, kunnes kello on yksitoista lyönyt. Jumala siunatkohon Kypron saarta ja jaloa päällikköämme, Othelloa! Kolmas kohtaus. Linnan sali. OTHELLO. Tän' yönä, Michael, vahdist' ota vaari.

"Olen aina kutsunut sinua 'Kypron sireeniksi. "Millä hetkellä tahansa voisit sinä suudellessasi repiä uhrisi palasiksi rakkaudesta tai vihasta. "Mutta mikä on äkkiä muuttanut vihaksi rakkautesi Antoninaan?" "Tuo teeskentelijä on tullut siveelliseksi. "Vai olisiko hän todella heikkopäinen? "Sekin on mahdollista. "Hänen kalanverensä ei ole koskaan päässyt oikein kiivaaseen liikkeeseen.

Pois! Tai kautta aamuntähden, kylpemän meressä Kypron, täällä hautasi havaitset! LEMMINK

Hän, tuo Kypron aamutähti, Kärsi pilkkaa, hätää, tuskaa, Vankeutta, vihan puskaa, Kunnes taivaast' apu lähti Viatonta suojaamahan, Rankaisemaan kaiken pahan. *Kuningas*. Torniin sinut pannaan kiin', Amundus ja Florinna Tänään saavat toisensa, Tahtoni on juuri niin: *Kuningatar*. Min' en tahdo torniin tulla! Sit' ei salli kuningas. *Kuningas*. Toinen on nyt mieli mulla, Min' en kysy tahtoas.