United States or Marshall Islands ? Vote for the TOP Country of the Week !


Du har jo ikke gjort mig andet end godt det er jo mig som . Jeg var saa træt, og du gav mig hvile, og jeg frøs og du varmet mig jeg maatte hvile og jeg maatte varmes og jeg maatte kjende, at nogen var glad i mig. Herregud Gert, jeg vilde ikke bedraget dig, men du kunde ikke forstaa jeg kunde aldrig faa dig til at begripe, at jeg elsket dig paa en anden maate saa fattig likesom.

Overraskelsen var saa voldsom at Longley blev staaende i gangen aldeles lammet. Hvor de indtrængende var kommet fra var umulig at begripe. Men deres truende stillinger var ikke til at ta feil

Det er jo bare det, at jeg kan ikke rigtig begripe endnu, hvordan det skal bli, som gjør, at jeg er litt motløs nu og saa det, at du er saa bedrøvet. Aa Gert jeg er vel kanske arm og tør og egoistisk og alt slikt men jeg er da en kvinde jeg maa da være glad for, jeg skal bli mor » «JennyHan kysset hendes hænder. «Stakkars lille tapre Jenny.

Mit rygte hjemme i Kristiania det har jeg da ødelagt saa grundig engang for alle at » Hun lo hysterisk. «Skidt med det og. Jeg bare ler jeg.» «Jamen søte Cesca. Jeg skjønner ikke du bryr dig jo ikke om nogen av disse mandfolkene. Hvorfor vil du . Og det der med Ahlin kan du da ikke begripe det er alvor med ham. Det var alvor med Normann Douglas. Du vet ikke, hvad du gjør.

Hans stemme var ganske rolig og hverdagslig. «Vil du gifte dig med mig?» «Neisa hun likesaa rolig og lo litt. «Det er mit alvor.» «Jamen du kan da begripe, at det vil jeg ikke.» «Ja hvorfor det igrundenDe gik videre opover mot kirken. «Saavidt jeg kan forstaa, saa synes du for tiden selv, at dit liv ikke er noget videre værd. Undertiden tænker du paa at dræpe dig, forstaar jeg.

Nei hun vilde aldrig faat mot til at si det og se paa, hvordan moren tok slaget. Hun, som ingenting hadde visst, intet vilde kunne begripe. Hadde hun ikke kunnet reise fra det Jenny skjønte, hun hadde før dræpt sig. Det var ikke kjærlighet det var feighet. For engang maatte hun jo si det og derutefra orket hun nok. I det samme toget rykket til og begyndte at gli utover, saa hun Gert.