Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Aktualisiert: 25. Juni 2025


König. Meine Worte fliegen auf, meine Gedanken bleiben zurük; und Worte ohne Gedanken langen nie im Himmel an. Zehnte Scene. Polonius.

Er zeigte die lebhafteste Hoffnung auf die Epoche, welche diese vortrefflichen Stücke in Deutschland machen müßten, und bald brachte er seinen "Hamlet" vor, der ihn so sehr beschäftigt hatte. Serlo versicherte, daß er das Stück längst, wenn es nur möglich gewesen wäre, gegeben hätte, daß er gern die Rolle des Polonius übernehmen wolle.

Das that ich, Gnädiger Herr, und man hielt mich für einen guten Schauspieler. Hamlet. Und was machtet ihr für Rollen? Polonius. Ich machte den Julius Cäsar, ich wurde im Capitol umgebracht; Brutus brachte mich um. Hamlet. Das war brutal von ihm gehandelt, ein solches Capital-Kalb da umzubringen Sind die Comödianten fertig? Rosenkranz. Ja, Gnädiger Herr, sie warten auf euern Befehl. Königin.

"An den himmlischen Abgott meiner Seele, die reizerfüllteste Ophelia" Das ist eine schlimme Redensart, eine abgeschmakte Redensart: Reizerfüllteste ist eine abgeschmakte Art zu reden: Aber ihr werdet's erst noch hören "Diese Zeilen auf ihren unvergleichlichen weissen Busen, diese Königin. Kommt das von Hamlet an sie? Polonius.

Dem Souffleur, der bescheiden am Ende der Tafel saß, ward ein großes Lob über seinen rauhen Pyrrhus; die Fechtübung Hamlets und Laertes' konnte man nicht genug erheben; Opheliens Trauer war über allen Ausdruck schön und erhaben; von Polonius' Spiel durfte man gar nicht sprechen; jeder Gegenwärtige hörte sein Lob in dem andern und durch ihn.

Gnädiger Herr, die Königin möchte gern mit euch sprechen, und das sogleich. Hamlet. Seht ihr dort jene Wolke, die beynahe wie ein Camel aussieht? Polonius. Bey Sct. Veit, in der That, vollkommen wie ein Camel. Hamlet. Mich däucht, sie gleicht eher einer Amsel. Polonius. Sie ist schwarz wie eine Amsel. Hamlet. Oder einem Wallfisch?

Sieh dich um einen Plaz um. König. Wie steht's um unsern Neffen Hamlet? Hamlet. Unvergleichlich, in der That, nach Cameleons Art; ich esse Luft, mit Versprechungen gefüllt; eure Capunen werden nicht fett dabey werden. König. Ich weiß nichts mit dieser Antwort zu machen, Hamlet Hamlet. Ich auch nicht Nun, mein Herr; ihr spieltet ja ehmals auch Comödien auf der Universität, sagtet ihr? Polonius.

Die vier fürstlichen Leichen sprangen behend in die Höhe und umarmten sich vor Freuden. Polonius und Ophelia kamen auch aus ihren Gräbern hervor und hörten noch mit lebhaftem Vergnügen, wie Horatio, als er zum Ankündigen heraustrat, auf das heftigste beklatscht wurde. Man wollte ihn zu keiner Anzeige eines andern Stücks lassen, sondern begehrte mit Ungestüm die Wiederholung des heutigen.

Die Rollen hatte man schon früher ausgeteilt; den Polonius übernahm Serlo; Aurelie Ophelien; Laertes war durch seinen Namen schon bezeichnet; ein junger, untersetzter, muntrer, neuangekommener Jüngling erhielt die Rolle des Horatio; nur wegen des Königs und des Geistes war man in einiger Verlegenheit. Für beide Rollen war nur der alte Polterer da.

Mehr Stoff mit weniger Kunst, wenn es euch beliebig wäre. Polonius. Gnädigste Frau, ich kan drauf schwören, daß ich vor dißmal gar keine Kunst gebrauche. Daß er toll ist, ist wahr; daß es wahr ist, ist zu bedauren eine drollige Figur Aber sie mag reisen; denn ich will hier gar keine Kunst gebrauchen.

Wort des Tages

ibla

Andere suchen