United States or Ukraine ? Vote for the TOP Country of the Week !


Han är fermare än du! Nu går du och sätter kaffe, och när han och jag ha snackats vid, kommenderar jag honom att i köket och bli undfägnad af dig, förstår du! Och nu hoppas jag, att du tar emot honom med öppna armar om också inte med varma serveter! och Gud signe både dig och honom! Du har varit en trogen tjänarinna vid Moses och profeterna, tar hon till lipen igen! Spring genast!

Blixtsnabbt drog han sig tillbaka med blod som stelnade av fasa, ty där ute gick icke blott Elsa, utan även lilla Signe och den blonda Anna-Lisa, alla tre betraktande varandra med hätska blickar. »Himlar och kaffe!

Ni vill kanhända, att jag gråter Och tigger er om fred? TRYGG. För Guds skull, fröken, skynda! Tiden lider. Var viss, att gamle Trygg gör allt för er. JULIA. Se, den försäkran slutar våra strider. Här är ett bref, som ni åt målarn ger. Är det för tungt? TRYGG. Gud signe er, ni ler!

Vid det långa bordet i sin stuga Satt en dag den ålderstegne Hane, Middag ätande med sina söner, När en flykting, när en tolfårs gosse Hann med bruten andedräkt hans stuga Och, igenom dörren kommen, talte: "Signe Gud er, gamle fader Hane! Tjugu ryttare med långa pikar Hafva bränt vår gård i natt. De rasta Nu i kyrkobyn vägen hitåt; Innan kvällen skola här de vara."

Signe var dock alltför mycket kär, och han alltför litet. När hon för åttonde gången samma dag ringde till honom, blev han därför ohövlig i telefon och hon måste, för sin självaktnings skull, bedja honom att inte vidare besvära sig för hennes skull. var den saken klar, och Anderblad åter fri.

»Den fick jag av mamma», sade Sven, »när jag sprang bort i skogen och kom tillbaka igen. Det var, för att mamma blev glad, när hon fick se migOch mamma försvarade sin uppfostringsmetod mot varje kritik med att bara lyfta upp gossen och låta alla se honom. Gud signe henne! Hon hade rätt. gick ett år, utan att vi lade märke till dess gång.

Är du glad för att Signe är död?" frågade Betty. "Ack nej, inte glad, men jag försöker att vara tålig", svarade modern. Sorgens bägare innehåller en bitter dryck för mig, Betty, men vi måste ödmjukt underkasta oss Guds vilja. Vår lilla Signe är hos Herren, fri från all sorg och nöd, och vi måste tacka honom för detta.

Men, vet fruarna, genomgoda och rara voro borgmästarn och rådmännerna, att de tilläto honom ändå att stå för verkstan som verkgesäll, ingen annan glasmästare fanns i stan som kunnat klaga deröfver, och han var, gud signe gossen, riktigt beskedlig emot mig och sina syskon, att han lät oss alla lefva hvad vi förtjenade i verkstan, och nu hade vi mycket arbete stan byggdes opp efter branden, vi alla hade fullt opp att göra.

Signe Gud den välmenande Valdemar, som skänkte mig dig till ärlig hustru. Han gav mig ingen lag att lyda, men det, som var bäst för mig, frid, hem och något att omhulda. Och därför blev jag god. Gistre såg upp och tillade: Själv fick han den tyngsta arvelotten. Yrsa, Yrsa-lill, du kan tala frimodigt till mig. Jag är inte missundsam. Tänker du ännu honom?

Jag älskar dig och ångrar mig alldeles gräsligt. Möt i kväll! Din Signe. Anderblad stoppade ned dokumentet. »Sablarsade han tyst och lidelsefritt, och fortsatte sitt arbete. Men när han gick till middag, mötte han utanför porten Anna-Lisa, som log med hela ansiktet och gav honom den upplysningen, att han fick följa henne hem. »Tänk, vad du är snällsvarade han, mera varmt än uppriktigt.