United States or New Zealand ? Vote for the TOP Country of the Week !


Juistvervolgde hij, toen de beide aangesprokenen hem met fonkelende blikken toeknikten, «wij zagen hem vallen en wij zagen ook Harmodios vallen en hoorden later dat Aristogeiton gevangen genomen en ook gedood was.

En met de handigheid van een voormalig vorst, welke onbeduidende personen, wier hulp hij voor het oogenblik niet kan ontberen, in den waan weet te brengen, dat zij mannen van gewicht en beteekenis zijn, had hij den polemarch op de volgende wijze toegesproken: «Gij moet thans beslissen, Kallimachos, of ge den Atheenschen staat tot slavernij wilt zien gebracht dan wel van haar belagers bevrijden en uwe eigen nagedachtenis met een glorie bedekken, waarbij die van Harmodios en Aristogeiton niet halen kan.

Doch vóór hij daartoe overging, nam hij nog eenmaal de lyra ter hand en begon: Mijn zwaard wil ik hullen in mirteblaren, Als Harmodios en Aristogeiton, Toen ze den tiran ontlijfden en Van 't haatlijkst juk Atheen bevrijdden. De uitdrukking op het gelaat der aanliggenden veranderde.

De beurt was aan Straton: Mijn zwaard wil ik hullen in mirteblaren, Als Harmodios en Aristogeiton, Toen ze op het heilige Athenafeest Hipparchos den tiran vermoordden. Ten slotte klonk het uit Kynaigeiros' mond: Steeds zal uw faam het aardrijk vervullen, Dierbre Harmodios en Aristogeiton, Daar ge den tiran ontlijfdet en Van 't haatlijkst juk Atheen bevrijddet.

Het lied, waarvan Simon den aanhef had gegeven, was gedicht ter eere van Harmodios en Aristogeiton, die voor drie-en-twintig jaar op het feest der Panathenaien den tiran Hipparchos, den zoon van Peisistratos en broeder van Hippias, vermoord en bij die gelegenheid het zwaard bevorens in een mirtekrans verborgen hadden.