United States or Curaçao ? Vote for the TOP Country of the Week !


Forduljon föl a majorság! dörmögött Atlasz úr. Nem a majorságról kérdezlek, hanem azt akarom tudni, hogy ők soha sem jöttek hozzád, mikor tudták, hogy beteg vagy és nem mehetsz ki a szobából? Sándor mindennap eljött hozzám és megkérdezte, hogy vagyok és mit csinálok, felelt büszkén az öreg asszonyság. Hát az a másik? Minek jött volna?

Öreges úr, fiatal nővel, dörmögött magában, visszahúzódva az ablaktól, nehogy meglássák a vendégek. Köszönöm szépen, jóllaktam már az öreges urakkal, kik fiatal nővel jönnek hozzám. Talán ezt is valami pap küldte, hogy beleszerettesse a fiamat. Az én kastélyomban bizony nem fog többé semmi öreges úr fiatal nővel garázdálkodni. Megszököm a mezőre, aztán ha megunták a várakozást, elmehetnek.

Előbb körülvonalozta a körmével a helyet, a mit el kellett olvasni s méltatlankodva dörmögött: Nagyon keresi az a fiatal ember. Én se hagynám annyiba. A leány nekidült a karfának, egy darabig szótlanul maga elé bámult, sirni szeretett volna, valamit megsiratni, a keserüség összeszorította a torkát s erősen összenyomta az ajkait, hogy valahogy ki ne szaladjon a száján valami keserves nagy hang.

És mit csinálna a pénzzel, ha szabad érdeklődnöm? Műtermet bérelek, márványt vásárolok ... mintázóállványom, ágyam, szekrényem, mosdótálam sincs, mindent odahagytam a zuglói-uti villában. Hm, hm dörmögött a gyáros, mindent odahagyott. Ez az, amiről beszélni akarok. Ugy-e, Önnek pénze, műkincse, lova, kocsija és autója is volt, nemcsak ágya és mosdószekrénye? Volt nyögte keservesen a szobrász.

Hm! dörmögött Atlasz úr fejét csóválva, mikor elolvasta a sürgönyt. Úgy látszik, a Dengeleghy grófok nagyon elkényeztették a festő urat. Jól van! Az Atlasz Samu sem kisebb gavallér, mint a Dengeleghy gróf. Kiküldöm eléje a hintómat. Mikor másnap délben a hintó visszaérkezett a vasúti állomástól, Atlasz úr épen az udvaron volt.

No, no dörmögött a szobrász. Tudja Isten, unom már ezt a klastromot. Csendes, kényelmes, nyugodt élet pedig vélekedett amaz. Akárcsak a temetőben. Biztos menedék. Mint a sirhalom. Gondtalan kenyér. Mint az áristomban. No, no. Mind a hárman sóhajtottak. Ittak. A barát szemei megtellettek könnyel. Vallani akarok, Domini spectabiles. Mi baj van, Lőrinc? A négyezer koronáról.

Arczán szomorúság és harag látszott. Nagyot sóhajtott s mellére csüggesztett fővel indult a saját szobája felé. De a mint elhaladt a zárt ajtó előtt, mely mögött ezelőtt Boglár Kálmán lakott leányával, megállt és öklét rázta feléje. Még nem győztetek, dörmögött magában.

A Nap Szava

cókmók

Mások Keresik