Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Päivitetty: 3. toukokuuta 2025
OTHELLO. Hairahdus kuussa varmaan; lähemmäks, Kuin tapa on sen, pyrkii se nyt maata Ja riivaa ihmiset. EMILIA. Oi, kuulkaa, Cassio Surmannut nuoren on venetialaisen, Rodrigo nimisen. OTHELLO. Rodrigo kuollut! Ja Cassio kuollut! EMILIA. Ei, ei Cassio kuollut. OTHELLO. Ei Cassio kuollut! Soinnuton siis murha, Ja rämeäks on koston sulo käynyt. DESDEMONA. Ah! voi! Viattomasti murhattu! EMILIA. Voi!
Valoksi idän rusko sulaantui, Lähemmäks siirtyi päivän sädesoitto, Allamme hanki silloin ruskottui, Se oli kunniamme aamukoitto: Syvemmin, aurinkoisen kohoten, Ain' aamukoi tää loisti verinen. Mut saman päivän ensivartio Taas näki sammuksissa sodan palon, Ja Siikajoen nuori voitto jo Sai tässä kaksoisveljen yhtä jalon. Rivistä riemu kaikui rivihin, Näin tulokasta tervehdittihin. Kentällä seisoin.
Kuitenkin sodan ryske lähemmäks yhä saa; se meistä, kuninkaasta, on arveluttavaa." "Siis kuninkaallisesti olemme päättäneet, ja vakaan päätöksemme myös täyttää tahtoneet; me, näätte, tuottanehet olemme puvun sen, min Leijonamme vihki Narvalla taistellen."
Kesä=aamu oli varhain, Tavan jälkeen saapuivat Oppilaat ja tauluns' ääreen Penssel' kädess' istuivat. Don Murillo läss' ei ollut, Haasteltiin ja ilveiltiin Kompia ja kokkalauseit' Ympärille viskeltiin. »Pyhä neitsyt!» huutaa yksi, Tauluaan käy lähemmäks, »Ken on tämän tehnyt? ken täält' Eilen viimeisenä läks?» »Hupsu, yhdessähän mentiin!
Valoksi idän rusko sulaantui, lähemmäks siirtyi päivän sädesoitto, allamme hanki silloin ruskottui, se oli kunniamme aamukoitto: syvemmin, aurinkoisen kohoten, ain' aamukoi tää loisti verinen. Mut saman päivän ensivartio taas näki sammuksissa sodan palon, ja Siikajoen nuori soitto jo sai tässä kaksoisveljen yhtä jalon. Rivistä riemu kaikui rivihin, näin tulokasta tervehdittihin. Kentällä seison.
Luo kuninkaan jos käyn taas, palatessa En ole sama mies kuin lähtiessä. Juhani Fleming! Kuulin että ootte Vähemmän syypää tuomioon kuin muut. Siis käykää lähemmäks jos tahdotten Vapaana mulle palvelukseen tulla Ja jättää Warsovan ja Sigismundin, Niin sovinnon ja armon merkiks tuossa Ma käten' annan. Teidän Armonne!
BRABANTIO. Jumala kanssanne! Mun työn' on tehty. Nyt valtatoimiin, jos niin suvaitsette. Parempi ottolaps kuin oma siitos! Lähemmäks, mauri! Sydämestän' aivan Täss' annan sulle, minkä sydämestä Sult' epäisin, jos sull' ei jo sit' oisi. Ja sinä, helmi, mitä sinuun tulee, Iloitsen, ett'ei toist' ole lasta mulla; Sun pakos mun niin julmaks saattais, että Sen löisin kahleisiin. Mun työn' on tehty.
En kuunnellut, en puhunut, vaan kuljin näin kauan miettien ja katsoin häntä, mut lähemmäks en tulen tähden tullut. Ravinnut katseeni kun kyllin olin, hänelle tarjosin ma palvelustani nyt vakuutuksin, joita uskoo toinen. Ja mulle hän: »Mit' olen kuullut suita, niin selvän jättää minuun jäljen, Lete, sit' ettei saata himmentää, ei poistaa.
REGAN. Sairaus vaan yltyy! ALBANIAN HERTTUA. Hän ei voi hyvin; telttaan hänet viekää. ALBANIAN HERTTUA. Lähemmäks, airut! Toitauta torvees, Ja lue julki tuo. P
En kuunnellut, en puhunut, vaan kuljin näin kauan miettien ja katsoin häntä, mut lähemmäks en tulen tähden tullut. Ravinnut katseeni kun kyllin olin, hänelle tarjosin ma palvelustani nyt vakuutuksin, joita uskoo toinen. Ja mulle hän: »Mit' olen kuullut suita, niin selvän jättää minuun jäljen, Lete, sit' ettei saata himmentää, ei poistaa.
Päivän Sana
Muut Etsivät