Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Actualizado: 10 de julio de 2025
Y no voy esta noche por no acostumbrar a tan ordinario regalo a mi estómago. De V. m. Ant. Perez. Bibl. Nac. de París, Fr., 3.652, fol. 146. Colección Morel Fatio, núm. Suplico a V. m. me auise si es verdad q. se va hoy El S.^r Condestable, porq. me lo han dicho, y yo por mi catarro no he ydo estos dias a besarle las manos. Tambien supp.^co a V. m. en mi nombre pida a su Ex.^a vna gracia.
Sup.^co a V. Ex.^a pida a Su Mag.^d me mande responder con breuedad a esse papel, y q. por su gran Piedad, y por la q. se deve a Peregrinos no permita que me sea differida la respuesta. De V. Ex.^a sieruo. Ant. Perez. Condestable. Bibl. Nac. de París, Fr., 3.652, fol. 68. Colección Morel Fatio, núm. Syre. Ant.
Ambas cartas XVI y XVII se hallan en la Colección Ochoa, pág. 481, números 79 y 80, corregidas de estilo; en la Colec. Morel Fatio con los números XI y XII, anotando en la primera que Louise de Budos, segunda mujer del Condestable, falleció en Chantilly el 26 de septiembre de 1598. Las cartas originales se hallan en el referido volumen de la Bibl. Nac., Fr., 3.652, folios 20 y 131. Ex.^mo Sr.
Porque passada sin auer conseguido effecto será mas cierta y presta su perdicion. Bastante y patente causa para que Ant. Perez sea disculpado de llegar a esto. A 18 de junio 1598. Ant. Perez. Bibl. Nac. de París, Fr., 3.652, fol. 9. Colección Morel Fatio, núm. Ex.^mo Sr.
Besa las manos de V. m. Ant. Perez. Janvier. Bibl. Nac. de París, Fr., 3.652, fol. 32. Colección Morel Fatio, núm. Ex.^mo Sr. Vn Peregrino, que salió de su patria en cueros, no puede dar don sino de cuero. Esto será disculpa de mi altreuimiento en embiar a V. Ex.^a Essa bota, o, borracha, q. llaman y vsan en España para regalo adobada allá con ambar, que me truxo El Sr. Jacome Marenco.
Condestable tome a su cargo en nombre de su mag.^d El Cumplimiento y Execution de todo esto. En Ruan a Primero de henero 1597. Sin esta capitulacion ay lo q. el Sr. Condestable le prometió en nombre de su m.^d con palabra de cauallero de ser fiador de lo que le offrescia. Bibl. Nac. de París. Hállase original en el mencionado volumen de la Colec.
Nac. de París, Fr., 3.652, fols. 6 y 7. Colección Morel Fatio, núm. Ill.^e Sr. El Sr. Condestable mandó al Sr. Gil de Mesa, que embiássemos a V. m. al Perfumador Portugués. Llámase Manuel Mendez: es muy Honrrado y singular en su arte. Si el S.^r Condestable le quisiere ver, y q. le bese las manos, V. m. me haga md. de presentársele, y darnos El despacho de criado de su Ex.^a
Nac. de París, Fr., 3.652, fol. 96. Colección Morel Fatio, núm. S.^r El Condestable en su deseo, en mi nombre, y con el amor q. siempre ha mostrado a Su serui.^or Ant. Perez. Bibl. Nac. de París, Fr., 3.652, fol 136. Colección Morel Fatio, núm. Ex.^mo Sr. Resta, Señor, agora, q.
Y no creo que se aurá oluidado V. m. de decir el quento del duque de Sessa, de quan alto tienen las damas de Palacio aquel negocio. Bibl. Nac. de París, Fr., 3.652, fol. 133. El cuento del Duque de Sessa está referido en la Colección Ochoa, carta dirigida á Francisco Lercano, parte II, núm. 48. Colec. Morel Fatio, número XXII. Ex.^mo Sr.
Antes mendigo de puerta en puerta. Assy lo diga V. Ex.^a al Rey; yo se lo supp.^co. Ex.^mo Sr. muy Humilde seruy.^or de V. Ex.^a Ant. Perez. A 29 de noui.^e 1597. En su mano. Bibl. Nac. de París, Fr., 3.652, fol. 101. Colección Morel Fatio, núm. Ex.^mo señor. El S.^r Gil de Mesa dirá a V. Ex.^a las diligencias q. se han hecho para saber de aquella hacienda, y lo q. hasta agora se ha podido saber.
Palabra del Dia
Otros Mirando