Then, having used the Greek word pothos, he checks himself as though dreading a frown from Varius, and substitutes the Latin word puer, Scilicet hoc fraude, Vari dulcissime, dicam: "Dispeream, nisi me perdidit iste pothos." Sin autem praecepta vetant me dicere, sane Non dicam, sed: "me perdidit iste puer."
He has in most instances mercifully spared us further descriptions of the interiors of New York houses at this epoch.... At a dinner party one of the guests refers to Howells as the "foremost novelist who is never read." The book is dedicated to "Cherubina, dulcissime rerum."
Emperor Charles V gave him a pension of 200 scudi. No. 24. Wednesday, March 28, 1711. Steele. Accurrit quidam notus mihi nomine tantum; Arreptaque manu, Quid agis dulcissime rerum? Hor.
These are fragments of inscriptions from the Macellus Liviæ, of the time of Valens and Gratian, now transferred to the porch of S. Maria in Trastevere: "Maceus vixit dulcissime cum suis ad supremam diem. C. Gannius primogenitus vix: ann. VII. Desine jam mater lacrimis rinovare querellas namque dolor talis non tibi contigit uni." So at least I read. Also, "Dis Manib.