United States or Isle of Man ? Vote for the TOP Country of the Week !


"Poor devil!" said Perez as the mournful procession departed: "who knows if he will ever see his dear wife at Sorata, or if he will even live to reach Chile-Chile?" "Do you really think him in any such danger?" asked the more suspicious Marcoy. "Danger! Did you not see his miserable appearance as he left us?"

The sleep under the thatched roof of Pepe Garcia, though somewhat less sound than that of the Three Magi in their tomb at Cologne, lasted until a ray of the morning sun had penetrated the open-work walls of the hut. The colonel rapidly dressed himself, and aroused the others. A disquieting silence reigned around the modest mansions of Chile-Chile.

Colonel Perez, Marcoy and the examinador retained their horses, and a couple of the mozos their mules, the remainder of the beasts being kept at livery in Marcapata, and the muleteers volunteering to accompany the troupe as far as Chile-Chile: at this point the bridle-path came to an end, and the gentlemen would have to dismount, accompanying thenceforth their peons on a literal "footing" of equality.

In effect, on the return of the peons ten days after, the examinador was reported to have got quit of his fever shortly after leaving Sausipata, and to have borne the journey to Chile-Chile remarkably well. He charged his men to take back his compliments and the regrets he felt, at not being able to keep with the company. Nothing detained the band longer at Sausipata.

After an hour's traverse of a comparatively desert plateau called the Pedregal, covered with rocks and smelling of the patchouli-scented flowers of the mimosa, Aragon pointed out the straw sheds and grassy plaza of Chile-Chile.

The colonel, whose antipathy to the salteador did not yield on a closer acquaintance, roughly asked the youth what he meant by his assurance. Mr. Marcoy, however, was disposed to temporize. "If you are Juan the nephew of Aragon," said he, "you must have already learned from your uncle that we have engaged an interpreter, Pepe Garcia of Chile-Chile."

Eusebio, he said, should return with him as far as Chile-Chile, where a conveyance could be had; and he himself would give such explicit instructions to the cascarilleros that nothing would be lost by his absence to the purposes of the expedition.