Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Ενημερώθηκε: 19 Ιουνίου 2025


Και λοιπόν ας προσέξωμεν μήπως δεν είναι εύκολον να εύρωμεν, αν αυτά είναι καθώς τα λέγομεν τόρα ή αλλέως, καθώς τα λέγουν οι οπαδοί του Ηρακλείτου και άλλοι πολλοί.

Λοιπόν κατά ποίον τρόπον είναι δύο αυτά, εάν δεν διαφέρουν μεταξύ των ως προς το ακούσιον και εκούσιον, αλλά κατ' άλλον τρόπον, αυτό πρέπει να εξηγήσωμεν κάπως. Βεβαιότατα, καλέ Ξένε, αυτό τουλάχιστον δεν ημπορούμεν ημείς να το φαντασθώμεν αλλέως. Αυτό θα γίνη.

Διότι η τέχνη, η οποία αποσυνθέτει με μαλλιά και με στήμονας, και αλλέως εκτελείται με την σαΐτταν, αλλέως όμως με το χέρι, έλαβε όλα τα ονόματα όσα είπαμεν. Νέος Σωκράτης. Βεβαιότατα. Ξένος. Τόρα πάλιν όμως ας λάβωμεν το μέρος της συνθετικής το οποίον είναι και μέρος της πλεκτικής.

Όσον δι' αυτό, κυρία, είνε σωστόν! υπέλαβεν ο νέος μου κάτοχος, τυλίσσων ημάς πάσας εις ικανώς ογκώδες σπείραμα, και περιδένων αυτό διά ρυπαρού λωρίου. — Αλλέως τα επεριμέναμεν και αλλέως μας εβγήκαν. Προσκυνώ! Και εξήλθε του θαλάμου μεθ' ημών.

Και λοιπόν διά τα τοιαύτα ο νομοθέτης πρέπει να αποδίδη θάνατον προς τιμωρίαν των εγκλημάτων, αλλέως όμως όχι ποτέ. Οι λόγοι σου φαίνονται πάρα πολύ ορθοί, αλλά θα ήτο πλέον ευχάριστον να ακούσωμεν να μας αναπτύξης σαφέστερον την διαφοράν μεταξύ αδικίας και βλάβης και ποίαν τροποποίησιν λαμβάνουν εις αυτάς τα εκούσια και τα ακούσια.

Πώς θα ήτο δυνατόν να συμφωνούν, αφ' ου βεβαίως είνε ανάγκη εις έν μεν πράγμα έν μόνον πράγμα να είναι εναντίον και όχι πολλά, εις δε την ασκεψίαν, η οποία είναι έν πράγμα φαίνεται εναντία η σοφία και προς τούτοις πάλιν και η ορθή σκέψις· δεν σου φαίνεται έτσι, Πρωταγόρα, είπον εγώ, ή αλλέως πως; — Με κακή καρδιά το παρεδέχθη.

Συ όμως δεν πρέπει να το λέγης απλώς, καθώς το είπες, μέτριον, αλλά να ειπής τι πράγμα είναι το μέτριον και πόσον· αλλέως αυτός ο ορισμός σου μη φαντασθής ποτε ότι θα γίνη νόμος. Πολύ ορθά ομιλείς.

Ημείς βεβαίως και τα άλλα ζώα και τα στοιχεία, από τα οποία αποτελούνται τα φυσικά όντα, δηλαδή το πυρ και το ύδωρ και τα παρόμοια, ως έργα θεού γνωρίζομεν ότι είναι αυτά όλα δημιουργημένα. Ή πώς αλλέως; Θεαίτητος. Καθώς είπες. Ξένος. Έκαστον δε από αυτά το παρακολουθούν ομοιώματα, χωρίς να είναι αυτά τα ίδια, τα οποία έγιναν επίσης με θείαν επινόησιν. Θεαίτητος. Ποία; Ξένος.

Εγώ δηλαδή διισχυρίζομαι καθαρά ότι όσα μεν λέγομεν κακά διά τους αδίκους είναι αγα8ά, διά δε τους δικαίους κακά, ενώ τα αγαθά διά μεν τους αγαθούς είναι αγαθά, διά δε τους κακούς κακά. Λοιπόν, καθώς σας ερώτησα προηγουμένως, άραγε συμφωνούμεν εγώ και σεις, ή πώς αλλέως; Εγώ νομίζω ότι εις μερικά μεν συμφωνούμεν κάπως, εις μερικά όμως διόλου.

Και όσα γνωρίζω και βλέπω, να τα νομίσω ως άλλα από όσα γνωρίζω αλλά δεν βλέπω, ή δεν γνωρίζω αλλά βλέπω. Θεαίτητος. Σωκράτης. Τότε λοιπόν άκουσε να σου τα ειπώ αλλέως.

Λέξη Της Ημέρας

αναστασίας

Άλλοι Ψάχνουν