Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Aktualisiert: 15. Juni 2025


=festhalten=, imp. hielt fest, p.p. fest gehalten, to hold fast. =festmachen=, imp. machte fest, p.p. fest gemacht, to fasten. =Festung=, f. Festungen, fortress. =Feuer=, n. -s, fire. =fett=, -e, -em, -en, -er, -es, fat. =fiel=, see fallen. =finde=, see finden. =finden=, imp. fand, p.p. gefunden, to find. =fing=, see fangen. =fing ... an=, see anfangen. =fingen ... an=, see anfangen.

=ins= = in das, in the. =Insel=, f. Inseln, island. =interessant=, -e, -em, -en, -er, -es, interesting. =irren=, imp. irrte, p.p. geirrt, to be mistaken, to err, to go astray. =ist=, is; ist's, p.

The most exacting mind is satisfied when to these observations are added the confessions of those who have as children, experienced the emotion to a marked degree of intensity, and whose memories of childhood are relatively distinct.

=Faden=, m. Fäden, thread. =fahren=, imp. fuhr, p.p. gefahren, to drive. =Fall=, m. Fälle, case. =Fallen=, n. fall. =Familie=, f. Familien, family. =fand=, see finden. =fanden=, see finden. =Farbe=, f. Farben, color. =fassen=, imp. faßte, p.p. gefassen, to seize, to hold, to contain. =fast=, almost, nearly. =faßt=, see fassen. =faßte=, see fassen. =faul=, -e, -em, -en, -er, -es, lazy. =Feder=, f.

=vergnügt=, contentedly, satisfied. =verhext=, bewitched. =verlassen=, imp. verließ, p.p. verlassen, to forsake, to leave. =verleben=, imp. verlebte, p.p. verlebt, to live, to pass. =verlebt=, see verleben. =verlieren=, imp. verlor, p.p. verloren, to lose. =verließen=, see verlassen. =verloren=, see verlieren. =vernahmen=, see vernehmen.

=Jahr=, n. -es, -e, Jahre, year; jahrelang, for years. =Jakob=, Jacob. =jammern=, imp. jammerte, p.p. gejammert, to bewail, to mourn. =jammerte=, see jammern. =ja wohl=, most certainly. =je=, ever. =jede=, -m, -n, -r, -s, each, every. =jedermann=, everybody. =jemand=, -e, -es, -em, someone, somebody. =jene=, -m, -n, -r, -s, that. =jenseits=, yonder, on the other side. =jetzt=, now.

Un nu kam de olde Hertog ook bald up den Bier to spreken un up den Struß, den Hans mit em bestahn mügt. Un Hans stellde sick dåbi so lustig un unvörfeerd datt de Hertog bi sick dachte: de mütt siner Sak wiß sin un goden Mod fatede.

Und manch eine moralisch zweifelhafte Praxis des politischen und des Rechtssystems macht dieses Prinzip offenkundig. "To the victor go the spoils" "Der Gewinner bekommt die Beute" keine andere Formulierung könnte das amerikanische Lebensgefühl knapper und passender definieren.

=stark=, -e, -em, -en, -er, -es, strong, comp. stärker, super. der stärkste. =statt=, instead of. =stechen=, imp. stach, p.p. gestochen, to sting. =stecken=, imp. steckte, p.p. gesteckt, to put, to plant. =steckte ... ein=, see einstecken. =stehen=, imp. stand, p.p. gestanden, to stand. =stehen ... auf=, see aufstehen. =steht=, see stehen. =steigen=, imp. stieg, p.p. gestiegen, to climb.

Hans bat sick äwerst noch acht Dag ut, bet he den groten Strid wagen wull: denn, sede he, ick bün länger as drei Weken dör juwe polsche un litthausche Wüstenei tagen, wo't nicks to kniepen un to biten gifft, un nu hew ick twee Dag to Foot gahn un binah hungern müßt. Darüm gewt mi de acht Dag Respiet, datt ick mi wedder een beten vörhalen un vörkowern un mine Kräfte stärken kann.

Wort des Tages

zähneklappernd

Andere suchen