United States or Austria ? Vote for the TOP Country of the Week !


"Ik geloof het niet, want ik hoor dat hij eens juist tegen toelisan's gevochten heeft, die een huis wilden plunderen." "Hij ziet er heelemaal niet als een misdadiger uit!" voegde Sinang eraan toe. "Nee alleen kijkt hij erg droevig uit zijn oogen: ik heb hem den heelen ochtend geen enkelen keer zien lachen," antwoordde Maria Clara peinzend.

Er is niets meer te vrezen!" bleef de alférez schreeuwen. Fray Salvi besloot eindelijk te gaan. Bleek kwam hij uit zijn schuilhoek, en ging de trap af. "De toelisan's hebben den alférez vermoord! Maria, Sinang, naar je kamer. Goed de deur versperren!" "Kyrie eleison!" Ibarra begaf zich ook naar de trap, ten spijt van tante Isabel, die zeide: "Ga niet uit, want je hebt niet gebiecht, ga niet uit!"

De tijding dat de toelisan's of roovers gekomen waren, zou stellig niet meer opschudding verwekt hebben. "Hoort u 's even!" "Wanneer komt hij?" "Vertelt u ons toch 's! Z'n Excellentie!" Capitán Tiago was al weg. "Zijne Excellentie komt en gaat logeeren bij Capitán Tiago!" riepen er enkelen, er niet aan denkende, dat daar zijn dochter en zijn aanstaande schoonzoon mee aanzaten.

Toch zijn ze zoo belasterd door menschen die over 't land geschreven hebben, de stumpers, die als recht hadden te mogen sterven, als plicht te vechten, en als belooning uitgelachen te worden. Nu zijn er toelisan's, en die blijven 't hun heele leven.

Elias vertelde in enkele woorden het gesprek dat hij gehad had met het opperhoofd der toelisan's, doch sloeg daarbij diens weifelingen en bedreigingen over. Ibarra luisterde aandachtig naar hem, en toen Elias zijn verhaal geëindigd had, heerschte er een lang stilzwijgen, dat Ibarra het eerst verbrak: "Dus wenschen ze.....?"

"Daar dienen ze voor!" riep een vrouw, de mouwen opstroopend en de armen uitstrekkend, "om 't volk in beroering te brengen. Ze hinderen alleen fatsoenlijke menschen. Daar staan de toelisan's, de dobbelaars! Laten we de kazerne in brand steken!" Een betastte zich de armen en vroeg om "bediend" te worden. Klagende kreten kwamen onder de omgevallen banken vandaan: 't was een arme muzikant.

Niet wetende dat die spelonk de verblijfplaats van toelisan's of roovers was, zou men de wanhoop lezend op 't gelaat des ouden mans, zeggen dat het de Hongertoren was op den vooravond van de dag waarop Ugolino zijn kinderen zou verslinden.

"De guardia civil verzwakken zou 't zelfde wezen als de veiligheid in de dorpen in gevaar te brengen." "De veiligheid in de dorpen!" riep Elias op bitteren toon. "'t Zal gauw vijftien jaar zijn dat die dorpen hun guardia civil hebben. En zie nu 's: we hebben nòg toelisan's, nòg hooren we van plunderingen van dorpen, nòg komt struikrooverij voor.

"Sinds de plundering van 't dorp door Balat heb ik nooit zoo'n nacht gezien!" antwoordt zuster Poetê. "Wat is er geschoten! Ze zeggen dat het de bende van den ouden Pablo is." "Toelisan's? Dat kan niet! Ze zeggen dat het de burgerwacht is tegen de civiles. Daarom is Don Filipo gevangen genomen." "Sanctus Deus! Ze zeggen dat er minstens vijftig dooden gevallen zijn."