United States or Sierra Leone ? Vote for the TOP Country of the Week !


Hiessä, veriss' ollaan tällä haavaa; Kadottanut on ystäv' ystävänsä; Ja itse tuless' oikeaakin sotaa Kiroopi se, jok' äilyn siitä tuntee. Cordelian ja Learin kuulustus Paremman paikan vaatii. ALBANIAN HERTTUA. Anteeks, herra; Sodassa teitä pidin palkollisna, En veljenä. REGAN. Se mun on vallassani. Mua teidän olis tullut kuulla ennen Kuin teitte tuon.

Vastoin luontoani Jotakin hyvää teen nyt. Sana joutuun Niin oiti, oiti linnaan; käskyn annoin Cordelian ja Learin hengilt' ottaa. Ajoissa, joutuun! ALBANIAN HERTTUA. Juoskaa, juoskaa, juoskaa! EDGAR. Mut kenen luo? Kell' ompi toimi? Merkki Peruuttamisest' anna. EDMUND. Aivan oikein. Tuoss', ota miekkani, päämiehellen Se näytä. ALBANIAN HERTTUA. Joudu, jos on henkes kallis.

EDMUND. Paras luulen, olis Lähettää kuningas, se vanha raukka, Johonkin säilyyn tarkan vahdin alle. Ijällään tenhoo hän ja enemmän Viel' arvollaan, ja kansan mielet voittaa, Ja pestaamamme keihäät meihin kääntää, Päämiehiinsä. Cordelian laitoin myötä Samasta syystä. Huomenna tai toiste He valmiit saapumaan on istuntoonne.

Rakas kreivi, Erillä hänest' olkaa! EDMUND. Huoleti! Kah, hän ja herttua, hänen puolisonsa! Ma ennen voiton annan pois, kuin siskon Hänestä ennen mua voiton saada. ALBANIAN HERTTUA. No, armain sisko, hauska nähdä teitä! Cordelian luo kuningas kuuluu menneen Ja muutkin, joita kova hallintomme On loukannut. Jos en voi olla suora, En uljas olla voi.

BURGUND. Suuri Lear, Se osuus antakaa, mink' ehdotitte, Niin tässä Cordelian käteen tartun Burgundin herttuattarena. LEAR. En mitään: sen jo vannoin; siinä pysyn. BURGUND. Ma surkuttelen, että isän kato Toi miehen kadon teille. CORDELIA. Rauhaan jääkää! Kosk' on vaan rikkauksihin hän rakas. En vaimoks mene hälle.