United States or New Zealand ? Vote for the TOP Country of the Week !


Anim na buwan pa muna bago dumating ang panahong sinasaysay namin n~gayon, nasunduan niyang ganap ang lalong caligaligaya niyang panaguinip, ang panaguinip n~g boong buhay niya, na dahilan dito'y pinawalang halaga niya ang m~ga pagsuyo n~g cabataan at sampo n~g m~ga pan~gacong pagsinta ni capitang Tiago na n~g una'y ibinubulong sa canyang tain~ga ó inaawit sa ilang m~ga pananapat.

¡Ang inyóng ipagpapatuloy na yariin ay ang aking panaguinip, ang panaguinip n~g isáng abáng sirâ ang ísip! ang bigláng sinábing nabábagbag ang lóob; at n~gayó'y ang únang ihahatol co sa inyó'y ang huwág na mulíng cayó'y magtanóng sa ákin magpacailan man! Tinin~gnán siyá n~g binátang nangguíguilalas.

Sa tinalotalo loob caisipan aniya sa sarili "sa sinta ma'y hadlang dating cagalitan n~g aming magulang, aco'y cay Julieta't siya'y aquin naman. Sa pintó n~g puso boong nari-rin~gig ang tugtog n~g sa cay Julietang pag-ibig, ang uicang "dalisay" natanao n~g isip busal niyaong m~ga batang panaguinip.

Ang m~ga pan~gulong sinulat niya'y ang "Macbet," "Romeo at Julieta", "Hamlet," "Otelo," "Ang Mercader sa Venecia," "Ang panaguinip n~g isáng gabíng tag-araw" at iba pa. Ang caharian n~g China. Pan~galawáng libro n~g Pentatesco ni Moisés. Ang paglalacbay sa ibang lupain n~g m~ga túbò sa isáng nación ó báyan, na siyáng cahulugán dito.

Nakikita co n~g m~ga panahóng iyón ang aking capatíd na babae na na sa isáng colegiong calapít; hinahandugan acó n~g m~ga bordadong gawâ n~g canyáng m~ga camáy ... sinasamahan siyá n~g isáng caibigang babae, na isáng magandáng dalaga. Nagdaang lahát na parang isáng panaguinip.

¡Napacapan~git naman n~g tanóng na iyan! ang sigaw ni Sinang. Iniabsang ni Ibarra ang m~ga "dado" at alinsunod sa canyang "numero" ay hinanap ang mukha at ang talata n~g na sa libro. "¡Ang m~ga panaguinip ay pawang m~ga panaguinip n~ga!" ang binása ni Albino. Kinúha ni Ibarra ang telegrama at nan~gan~gatal na bínucsán. ¡N~gayó'y nagsinun~galíng ang libro ninyó! ang isinigaw na puspós n~g tuwâ.

Oh panaguinip kong nag bigay bagabag sa pananahimik n~g pusong may sindak, kahit mananawari huag n~g matupad ang tanang sinabi ni Agong na Judas. Tutugtog n~g las doce . Soledad. ¡Oh! Labin dalawang umpog n~g tanso sa bákal Labis na n~g isa sa kapan~gakuan n~g Agong na taksil.... Agong. Soledad kong hirang yayacapin . Soledad. Oh, ganid, halimao, lilo at lanuang. Agong.

Romeo'y sumagot, aniya'y, "catuturan n~g sabing dinulo: ¡bigong capalaran! ¡sa pagcat candong na lilong camatayan at di maglalaon calulua'y papanao! Cahit ilinoob sa aquin n~g lan~git tamuhin ang iyong uagas na pag ibig; n~guni at ang boong pag-lasap quinait sa taglay ligayang asa't panaguinip.

Datapwa't bahagya pa lamang nakapagpapahinga, ay siya namang pagdapo uli ng isang panaguinip na gayari: "Nang matapos mapatay ni D. Armando ang kaniyang taksil na asawa, ay siya naman ang hinarap at pinagsabihan nang: "Ernesto, ang ginawa mong iyan sa akin ay walang ibang ngalan kundi kataksilan.