United States or Maldives ? Vote for the TOP Country of the Week !


MORTON. Hänen ikkunansa ovat sillä puolella. Ken voi sitä estää? LINDSAY. Hän ei saa! MORTON. Hyvä, siinä tapauksessa en tiedä kuin yhtä neuvoa. LINDSAY. Ei ampua, ei ampua! MORTON. Ei porvareita, vaan LINDSAY. Mitä tarkoitatte? MORTON. Ymmärrättekö, että jos hän puhuu, tämä linna, tiluksemme ja henkemme palavat poroksi? LINDSAY. Ymmärrän että tässä on vaara. MORTON. Olenko minä käskijä täällä?

MORTON. Eikä eräs Douglas anna itseänsä syrjään sysätä. LINDSAY. Kuka teidät syrjään sysää? MORTON. Kuolema ja kadotus, kaikki sen teette! Enkö minä tätä toimeen pannut, mutta Lethington sai kunnian? Enkö minä ko'onnut kansaa, mutta Ruthwen otti käskijävallan? Nyt on minun vuoroni; minä tahdon tehdä mitä ei kukaan teistä uskalla: tehdä lopun tästä sekamelskasta yhdellä iskulla, yhdellä niskalla!

Se hyvä; istukaamme siis niin kauan kuin odotamme. En voi kieltää että vereni vähän kuohuu. Istuessa on sitä helpompi hillitä. MORTON. Minun vereni on sitä tyynempi. Minua vaan hiukan harmittaa ett'ei Knox puhu meille. Luulenpa että puhuttelen häntä. LINDSAY.

Jos kaatuisinkin, jos ei tarkoitukseni olisikaan aivan puhdas, joka kyllä voi ihmiselle tapahtua, kun Herran tuomio on niin selvästi lausuttu, kuin nyt, niin on velvollisuus täyttää se. RUTHWEN. Silloin en ole minä oikein hänen sanojansa ymmärtänyt. MORTON. Minustakin ne ovat epäselvät; mutta nyt, niinkuin aina kun sanat ovat epäselviä, pysyn minä toimessani kiinni. Onhan Knox itse osallisna.

MORTON. Mitä Knox sanoo aikeestamme? KNOX. Ei mitään siitäkään. MORTON. Luuletteko että se on Jumalan palvelemista. KNOX. Kaikki on Jumalan palvelemista. MORTON. Jos tämä italialainen, David Rizzio, saisi tykkönään hävittää evankelisen uskon Skotlannista, palvelisiko hänkin Jumalaa?

Luutnanttien Dawsonin ja Henn'in sekä Livingstonen pojan Oswaldin johdolla lähti retkikunta Englannista helmikuussa 1872 ja tuli pian Sansibariin, mutta täällä heitä kohtasi se uutinen, että heidän aikomuksensa oli jo eräs toinen mies ennättänyt täyttää, nimittäin Amerikkalainen Henry Morton Stanley.

RUTHWEN. Ei; Knox ei seuraa meitä. MORTON. Ei miekka kädessä; hän on rauhan mies. Mutta hän on kuitenkin tuumassa osallisna. KAIKKI. Se on Murray! Entiset. MORTON. Niin, se on Murray! LLNDSAY. Nyt on Skotlannissa kymmenentuhatta miestä lisää! Nyt olen vasta oikein tyytyväinen! Tervetullut! Hyvää päivää ystäväni! Sinä olet kipeä Ruthwen.

MORTON. Hän möi poikia ja sai miehiä sijaan. Murray tietää aina, mitä tekee. LINDSAY. Luuletteko että hän ehtii perille oikeaan aikaan? On jo myöhäistä. MORTON. Jonka täytyy salassa matkustaa, hän saa usein kulkea mutkateitä. Jos kukaan on saanut sanaa häneltä, niin se varmaankin on Knox. Oletteko kuulleet jotain Murray'ltä? Olen. MORTON. Tuleeko hän? KNOX. Kohta.

Meidän täytyy puhutella heitä. Vakuuttaa heille että mitä on tehty, on tehty puhdistetun uskonnon voitoksi. MORTON.

CATESBY. Pahaa: Richmondin luo on Morton paennut, Ja Walesin uljaat miehet Buckingham Vie taisteluun, ja joukkons' yhä kasvaa. RICHARD. Pelottavammat Ely on ja Richmond, Kuin Buckinghamin haalitut on joukot. Sen tiedän, että arka mietiskely On hidas orja vitkan viivytyksen, Jot' ohjaa kerjuun rampa raakunkulku. Nyt nosta siipes, joutu tulisin, Sa airut kuninkaan ja Merkurin! Väkeä kokoon!