Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Päivitetty: 13. heinäkuuta 2025


TIMON. Vähät minä sinusta välitän; olet ateenalainen. Ja sen vuoksi olet tervetullut. Minä en tahdo valtaani käyttää; toivon, että ruoka tukkii suusi. APEMANTUS. Sun ruokaasi ma inhon; kurkkuuni Se istuisi, sill' imartaa en taida. Hyväinen taivas, mikä ihmisliuta Syö Timonia, ja hän sit' ei näe!

Eräs tyttö huomautti toiselle, mutta kyllin kovaa, jotta kuningatar saattoi sen kuulla, hänen silmiensä loistoa, joka muka oli kirkkaampi kuin hänen otsallaan ja kaulallaan olevien safiirien vesi, ja Ateenalainen neito Thaïs vakuutti, että Kleopatra oli tullut vahvemmaksi, sillä hänen kultaista vyötänsä oli tänään ollut paljoa vaikeampi vetää kiinni, kuin kymmenen päivää sitten.

ATEENALAINEN. Lucilius on palvelija sulla. TIMON. Niin on, ja entä sitten? ATEENALAINEN. Jalo Timon, Tykosi tänne kutsuta se mies. TIMON. Hän onko tässä saatossa? Lucilius! LUCILIUS. Tass' olen, herra, nöyrin palvelijanne. ATEENALAINEN. Tuo mies, tuo passarisi, jalo Timon, Talossain öisin liikkuu.

Hänet tunnen, Hän jalo mies on, avun ansaitseva, Ja saakin sen: lunastan hänet irti. PALVELIJA. Ijäti on hän kiitollinen teille. TIMON. Vie terveiseni: oiti lunnaat laitan, Kun vapaa on hän, pyydä hänet tänne. Ei riitä se, ett' autat pystyyn heikon, Tukea myöskin kaipaa hän. Hyvästi! PALVELIJA. Oloinen onni teidän armollenne! ATEENALAINEN. Kuulehan, herra! TIMON. Puhu, hyvä vanhus.

Hänellä oli päässään korkea, runsaasti kullattu kypärä, josta purppuranvärinen hevosenhäntä aaltoili panssariin saakka. Tämä oli kallisarvoinen ateenalainen taideteos. Jokaisessa sen levyistä oli hienosti tehty korkokuva pakotetusta hopeasta. Kaikki kuvat esittivät roomalaisten voittoja.

Työnnä hälle tyttö; Mink' annat sinä, saman minä annan, Niin tasapainoss' ovat. ATEENALAINEN. Jalo herra, Sanasi pidä, niin on tyttö hänen. TIMON. No, tuossa käteni ja miehen sana! LUCILIUS. Nöyrimmät kiitokseni, jalo herra! Mik' onnen hyvyys osakseni tulkoon, Niin teidän se on omaa. RUNOILIJA. Työni ottaa Suvaitkaa; onnea ja pitkää ikää! TIMON. Suur' kiitos!

Jalo herra, Apusi suo, nuo käynnit hältä kiellä; Ma koitin turhaan. TIMON. Mies on rehellinen. ATEENALAINEN. Nyt häll' on tilaisuus se näyttää, Timon; Rehellisyydell' oma palkkans' olkoon, Se älköön tytärtäni voitekselko. TIMON. Lempiikö tyttö häntä? ATEENALAINEN. Hän on nuori Ja herkkä; oman nuoruutemme kiihko Osoittaa kyllin, kuinka häälyvä Se nuoruus on. lemmit tyttöä?

Dramat ilmestyivät seuraavassa järjestyksessä: I Hamlet, 1879, 2 pain. 1899; II Romeo ja Julia 1881, 2 pain. 1907; III Venetian kauppias 1882; IV Kuningas Lear 1883; V Julius Caesar 1884; VI Othello 1884; VII Macbeth, 1885; VIII Coriolanus 1887; IX Kesäyön unelma 1891; X Myrsky 1892; XI Talvinen tarina 1894; XII Antonius ja Cleopatra 1895; XIII Kuningas Henrik IV, edell. osa, 1897; XIV Kuningas Henrik IV, jälkim. osa, 1898; XV Kuningas Richard III 1897; XVI Loppiaisaatto 1899; XVII Timon Ateenalainen 1900; XVIII Cymbeline 1901; XIX Kuningas Juhana 1901; XX Kuningas Richard II 1905; XXI Kuningas Henrik V 1905; XXII Paljo melua tyhjästä 1906; XXIII Iloiset Windsorin rouvat 1906; XXIV Kuningas Henrik VI ensim. osa 1907; XXV Kuningas Henrik V toinen osa 1907; XXVI Kuningas Henrik VI kolmas osa 1907; XXVII Turhaa lemmen touhua 1910; XXVIII Miten haluatte 1910; XXIX Kaksi nuorta veronalaista 1910; XXX Hairauksia 1910; XXXI Kuningas Henrik VIII 1910; XXXII Loppu hyvä, kaikki hyvä 1911; XXXIII Troilus ja Cressida 1911; XXXIV Verta verrasta 1911; XXXV Kuinka äkäpussi kesytetään 1912; XXXVI Titus Andronicus 1912.

Olen mies, Jok' olen pienest' alkain ollut tarkka; Paremman minä perillisen vaadin Kuin kupinkantajan. TIMON. No, entä sitten? ATEENALAINEN. Yks mull' on tytär, heimoa ei muuta, Kenelle tavarani luovuttaisin. On tyttö soma, tuskin naitava, Ja kalliist' olen häntä kasvattanut Paraimman mukaan. Nyt tuo käskylääsi Lempiinsä hänet kietoo.

Päivän Sana

vaadittaessa

Muut Etsivät