United States or Bahrain ? Vote for the TOP Country of the Week !


The pseudo-Michael Scot among the Signa mulieris calidæ naturæ et quæ coit libenter stated that her hair, both on the head and body, is thick and coarse and crisp, and Della Porta, the greatest of the physiognomists, said that thickness of hair in women meant wantonness. Venette, in his Generation de l'Homme, remarked that men who have much hair on the body are most amorous.

Through the intercession of Wilkes and the authority of the council of state, to which body he succeeded in conveying information of his dangerous predicament, he was, in his own language, "miraculously preserved," although remaining still in daily danger of his life. "I pray God keep me hereafter from the anger of a woman," he exclaimed, "quia non est ira supra iram mulieris."

Lex Burgundionum, Add. primum, xiii: quaecumque mulier Burgundia vel Romana voluntate sua ad maritum ambulaverit, iubemus ut maritus ipse de facultate ipsius mulieris, sicut in eam habet potestatem, ita et de rebus suis habeat.

Through the intercession of Wilkes and the authority of the council of state, to which body he succeeded in conveying information of his dangerous predicament, he was, in his own language, "miraculously preserved," although remaining still in daily danger of his life. "I pray God keep me hereafter from the anger of a woman," he exclaimed, "quia non est ira supra iram mulieris."

Through the intercession of Wilkes and the authority of the council of state, to which body he succeeded in conveying information of his dangerous predicament, he was, in his own language, "miraculously preserved," although remaining still in daily danger of his life. "I pray God keep me hereafter from the anger of a woman," he exclaimed, "quia non est ira supra iram mulieris."

In the De Secretis Mulierum, wrongly attributed to Albertus Magnus, we find a chapter entitled "Signa mulieris calidæ naturæ et quæ coit libenter," which may be summarized here.

Who could know the truth? Not the jealous lord Belvedere and not her confessor if she had not committed adultery fully, eiaculatio seminis inter vas naturale mulieris, with her husband's brother? She would half confess if she had not all sinned as women did. Only God knew and she and he, her husband's brother.

Through the intercession of Wilkes and the authority of the council of state, to which body he succeeded in conveying information of his dangerous predicament, he was, in his own language, "miraculously preserved," although remaining still in daily danger of his life. "I pray God keep me hereafter from the anger of a woman," he exclaimed, "quia non est ira supra iram mulieris."