United States or Turks and Caicos Islands ? Vote for the TOP Country of the Week !


After long consideration of the matter, there came to his memory a certain Master Ciapperello da Prato, who came often to his house in Paris and whom, for that he was little of person and mighty nice in his dress, the French, knowing not what Cepparello meant and thinking it be the same with Cappello, to wit, in their vernacular, Chaplet, called him, not Cappello, but Ciappelletto, and accordingly as Ciappelletto he was known everywhere, whilst few knew him for Master Ciapperello.

Cepparello means a log or stump. This passage is obscure and most likely corrupt. False witness he bore with especial delight, required or not required, and the greatest regard being in those times paid to oaths in France, as he recked nothing of forswearing himself, he knavishly gained all the suits concerning which he was called upon to tell the truth upon his faith.

Who being short of stature and very affected, the French who knew not the meaning of Cepparello, but supposed that it meant the same as Cappello, i. e. garland, in their vernacular, called him not Cappello, but Ciappelletto by reason of his diminutive size; and as Ciappelletto he was known everywhere, whereas few people knew him as Ciapperello. Now Ciappelletto's manner of life was thus.

Another set of letters, composed in the same tone by a man who signs himself Silvio di Giovanni da Cepparello, was written by a sculptor honourably mentioned in Vasari's Life of Andrea da Fiesole for his work at S. Lorenzo, in Genoa, and elsewhere. They show how highly the fame of having been in Michelangelo's employ was valued.

So Musciatto, having bethought him of this Ser Cepparello, with whose way of life he was very well acquainted, judged him to be the very sort of person to cope with the guile of the Burgundians.