United States or French Southern Territories ? Vote for the TOP Country of the Week !


Han heter Död; Hans gärning liknar din, ty han är god som du. HON. O, du är själf den milda ängeln, sänd Ej att begära tröst, men skänka tröst. Förtälj din vackra saga än om Döden, Hur ömt han älskar allt och allt förlossar! Förtälj det än, och jag vill böja ned Mitt matta hufvud ditt knä och lyssna.

Om någon tager till hustru sin syster, sin faders dotter eller sin moders dotter, och ser hennes blygd och hon ser hans blygd, är det en skamlig gärning, och de skola utrotas inför sitt folks ögon; han har blottat sin systers blygd, han bär missgärning.

Men snart jag syndat, gripes jag genast bar gärning, och straffet infinner sig med en noggrannhet och ett raffinemang, som ej lämnar något tvivel övrigt angående mellankomsten av en makt, vilken tuktar för att förbättra. Den okände har blivit för mig en personlig bekantskap, som jag talar till och tackar, begär råd av.

Jag frågar inte efter öden utan efter lära. Detta skrev han, herre, bland många andra fromma tankar. En god gärning, som ingen vet om, är en glädje över all glädje. Försök blott en gång, och du får svårt att sluta. Om jag dricker av ett friskt vatten, läskar det mig inte mindre, om ingen ser . Det goda skall lönas med ont för att tindra, men är en sådan lön ond?

Men farmor hörde henne hela natten kasta sig oroligt och tala högt och skära tänder i sömnen. Hon vaknade tidigt: tanken den ohyggliga gärning, hon begått, grep henne plötsligt med en förnimmelse som om håret styfnat hennes hufvudsvål. Hennes rättfärdighetsinstinkt, som ännu icke hade blifvit begränsad af moralbudens bokstaf, anklagade henne för mord.

Jag har inte det samvete, att han for hungrig härifrån. Därefter sade hon ingenting en god stund och tänkte heller ingenting utöver sin gärning, som bestod i att duka av bordet och ställa undan disken brickan i förstugan. tände hon ytterligare två ljus för att bättre överblick över det stora, mörka rummet.

Här, här, detta usla papper, bärgas det, fördärfvas åtta oskyldiga människor; kastas det ut att drifvas af vinden, se, blifva alla dessa orörda i sin boning. Nu är stunden kommen. Människogunst och människoogunst lika mycket. Gåsevinge, var glad, du har gjort en ädel gärning!"

Lorenzino kan inte yppa verkliga anledningen till sin gärning, och han griper till den närmast liggande förklaringen och låter förstå, att han drog sin dolk för friheten. Han accepterar äretiteln den »nye Brutus», och under den landsflyktige fosterlandsvännens mask irrar han omkring i främmande land under åtskilliga

Nu frågar jag: kunna de omständigheter: att mördaren sin gärning angivit, att han brottet vidgår, att kronolänsmannen vid syn befunnit liket misshandlat och undandolt som uppgivits, kunna dessa omständigheter anses styrka bekännelsen? Domaren hade uppkastat frågan liksom till sig själv, efter som ingen annan än han och nämnden hade talan, men denna senare brukade tiga.

Jag har anlagt vägar och satt träd, därför att asagudarna bjuda det och kalla det god gärning. Jag har också gått till mina harvar och plogar och alla övriga redskap, som blivit signade vart år och som vi nordbor anse heliga. Jag har gått ut åkern till allt, som gror och växer.