United States or Indonesia ? Vote for the TOP Country of the Week !


De estrellas a accender-se o Empyrio se povôa; tal a fada Coimbra, a senhoril Lisboa, nest'hora a quem as olha, entram no escuro a abrir de luzeiros um labyrinto. ¡Ceos! ¡Não oiço eu troar... seus coches!... O que sinto é vento em selvas a rugir. Calae, fugi, ventos agrestes; sumi-vos, lampadas celestes; n'um seio a delirios prestes não susciteis mais tentações.

Então, aproveitando a opportunidade d'um momento, ordenára o coronel Champalimaud que se désse passagem ao magote dos fugitivos que mais se tinha adiantado. Vão, vão, gritou o moço affastando com o braço as duas mulheres Salvem-se ao menos, e obrigado, muito obrigado. Eu verei se as posso salvar... a ellas, a Augusta. O troar proximo do canhão pareceu chamal-o á realidade do perigo.

Elles insistem firmes, e, na queda, O furor do Infiel os prostra em massa. Pelejão braço a braço, e planta a planta; E nada, excepto a morte, alli é mudo: Impetos, golpes, empuxões, clamores Ou a pedir quartel, ou de victoria. Reunidos ao troar increbescente Dos bellicos trovões, e ao temeroso Estrondo da batalha encarniçada.

De estrellas a accender-se o Empyrio se povôa; tal a fada Coimbra, a senhoril Lisboa, nest'hora a quem as olha, entram no escuro a abrir de luzeiros um labyrinto. ¡Ceos! ¡Não oiço eu troar... seus coches!... O que sinto é vento em selvas a rugir. Calae, fugi, ventos agrestes; sumi-vos, lampadas celestes; n'um seio a delirios prestes não susciteis mais tentações.

Aquillo foi como se todos atirassemos canseiras e trabalhos para traz das costas. Os palacios do Passeio Publico estremeceram nos alicerces, sacudidos por um tufão de alegria. A passarinhada fugiu das arvores precipitadamente, como se ouvisse troar uma peça de campanha. A policia não estava accordada ainda; se fosse um pouco mais tarde, deitava-nos a mão.

Em cima estrugia a celeuma dos marinheiros, o rojar rispido das amarras, os gritos, as supplicas, os apitos, o troar da peça que pedia soccorro, e o dos trovões, que reboavam, e um relampadejar que azulava os abysmos. E, de subito, a galera, após aquelle repellão que lhe vibrou as cavernas, quedou-se arquejante, a roçar nos espigões da restinga.

Onde o claro Sebéto as aguas volve, E ao perto ouve bramir, troar escuta Do medonho Vesuvio o seio horrendo, Chega de Newton a sciencia, e chega O desejo de abrir com aureas chaves Da recatada Natureza o Templo, Orlandi, e Galiani aos astros sobem, O grão Maraldi lhes franqueia a estrada; Com Cassini outra vez s'exalta o Mundo.

E, ao outro dia, fez convergir os melhores operarios para a bouça do pombal, e mandou arrazar a vivenda de centenares de andorinhas que se esvoaçavam ao primeiro troar dos alviões e marretas. Alvaro e José Maria assistiam ao derrubamento do pombal, um tanto condoidos do esgazear das espavoridas habitadoras das ruinas.

Tanto que a senha Troar na disparada colubrina, Tudo em Corintho será ruina e morte: Não ficará um sacerdote ás aras, Nem um chefe no centro das familias, Nem fôlgo vivo que as mansões povôe, Nem sequer uma pedra sobre os muros. "Deos e o Profeta seu! Allah-Hu!" Sobe ás estrêllas o feroz ulúlo!

Portugal, oh leão do occidente, Tu rugias á beira do mar, E o teu grito vinha troar Temeroso no ardente Moghreb: Era o tempo dos crentes e ousados: Era o tempo da gloria da cruz! Ora contam-se as páreas d'Ormuz; Tem nome Cochim, Calecut! E esses muros d'Arzilla, regados Com o sangue de martyres mil, Ermos hoje tu deixas, rei vil, Porque o Estreito passou Rais Dragut!

Palavra Do Dia

esbrugava

Outros Procurando