United States or São Tomé and Príncipe ? Vote for the TOP Country of the Week !


Es ist meine Schuld ich habe ihn hergebracht ich bin für ihn verantwortlich, und ich schäme mich für ihn! Ich fürchte, wir sind alle ein bißchen kindisch gewesen; unsere Zusammenkunft ist mißglückt. Wir wollen sie abbrechen und Schluß machen. Er kämpft mit seinem Rock bei seinen ärgerlichen Bemühungen, ihn anzuziehen. McComas erhebt sich und eilt ihm zu Hilfe.

Sie schwirren zwischen McComas und Bohun herein, ein erlesenes, blendendes Paar, und dann zurück in einem Kreis bis an das Ende des Tisches hin, wo sie, da der letzte Walzertakt eben verklingt, in der Mitte der Gesellschaft ein lebendes Bild stellen: Harlekin beugt sein linkes Knie und Kolombine steht auf seinem rechten Knie mit über den Kopf gebogenen Armen. Ich werde gleich fallen!

Frau Clandon, die sich die ganze Zeit möglichst auf der entgegengesetzten Seite des Zimmers zu schaffen gemacht hat, um McNaughtan auszuweichen, setzt sich in die Nähe der Tür. Links von ihr sitzt McComas. Bohun setzt sich wie ein Richter an die Ecke des Tisches auf der selben Seite wie Frau Clandon.

Darf ich um seinen Namen bitten? Frau Clandon kennt ihn nicht, er wird Ihnen also vielleicht seine Karte geben. Es ist ein hocharistokratischer Name, der auf die Abstammung von den normannischen Eroberern hinweist, die im Jahre 1066 nach England gekommen sind. Der Name Boon ist alltäglicher. McComas sagt dem Kellner, daß er einen Herrn Bohun erwartet.

Wir sind beide taktlos. Habe ich Sie richtig verstanden, Herr McComas? Ich ich William! Das liegt im Charakter. O ja. Sie dürften sich nicht viel aus Braten machen zum Frühstück. Dafür ist er zu heftig. Er ist vor den Schranken tätig. Ihr Gewerbe, Herr Rechtsanwalt. Königlicher Anwalt. Ein sehr begreiflicher Irrtum! Ich habe schon manchmal gewünscht, es wäre ein Schenkkellner aus ihm geworden!

Ja, gnädiger Herr, das ist so seine Art. Sehr vergnügt, liebenswürdig, sehr frei und sehr umgänglich wahrhaftig, gnädiger Herr! Ein Herr McComas. Valentine! Valentine! Das ist meine Familie meine Kinder mein Satan von Weib! Ein interessantes Zusammentreffen. Lassen Sie mich fort! Das haben Sie angestiftet! Sie Hier kommen sie. Sind das meine Kinder?

Meine Menschenkenntnis lehrt mich, niemals zuviel zu erwarten. Entschuldigen Sie, Herr McComas, stoßen Sie sich nicht an uns. McComas nimmt einen Stuhl vom Frühstückstisch, setzt ihn zwischen den kleinen Tisch und die Gartenbank, so daß Dolly zu seiner Rechten und Philip zu seiner Linken zu stehen kommt.

Und welches Recht haben Sie, sich Ihren eigenen Vater zu wählen? Das hab' ich ja ganz vergessen... hat er Geld? Fahren Sie fort, Herr McComas. Ich bin zu empört, zu verletzt dazu. Wissen Sie, daß meine Kinder diesen Mann zum Frühstück eingeladen haben und daß er in einigen Augenblicken hier sein wird? Denken Sie darüber langsam und sorgfältig nach. Er kommt kommt zum Frühstück.

Der Kellnerjunge bleibt und serviert, der Koch geht hinaus und kommt von Zeit zu Zeit, die Gänge auftragend, wieder herein. Er tranchiert, aber er serviert nicht. Valentine Herr Rechtsanwalt McComas. Valentine und Gloria nehmen ihre Plätze ein, Gloria neben McNaughtan und Dr. Wehren Sie sich, so gut Sie können. William! Wir wissen hier, was Herr McNaughtan liebt. Aber uns ist es ebenso peinlich.

Sie tragen die beklagenswerteste Charakterschwäche zur Schau, mein lieber McNaughtan! Ich finde das einfach unerhört! McComas, Sie machen sich lächerlich. Setzen Sie sich! Ich enthalte mich jeder Meinung darüber, McComas, wie weit Sie sich in der durch die junge Dame angegebenen Richtung eingelassen oder nicht eingelassen haben.