United States or Comoros ? Vote for the TOP Country of the Week !


Sabihin ang husay nang gomobierno na sa boong España haring bago nila, grandes consejeros casamang lahat na ualang pagcaronan ang toua sa canya. At gayon din naman sa sino,t, alin man pareho sa canya mahirap mayaman, castigo ay lagdá sa may casalanan ley nang matouid hindi nasisinsay.

Sa matouid ma,t, sa hindi ang caniyang pagcatalo, ay houag magpahalata nang galit, houag ipagtapunan ang baraja ó anomang pinaglalaroan, tatadyác caya,t, sisicad houag cucumpas cumpas sapagca,t, ang gayong quilos, ay laban sa mahal na asal. Paganhing saysayin, sa pagaalio, ay houag lilimotin ang tapát na paquiquipagcapoua tauo, at diyan maquiquilala cun may pinagaralan.

Tatay, ang maamong uica ni Pili; tatay, maano, po,i, sundin, , ninyo ang hatol nang ating mahal na Cura, sapagca,t, siya ang ama nang ating caloloua, at segurong-seguro , po,i, hindi ihahatol niya sa inyo nang gayon, cundi talastas niya, na siyang matouid at tapat sa cagaliñgan natin.

Cung dito'y manaog ang tunay na Dios at cusang masilip ang asal mong hayop, sa iyo'y icacapit, sa laqui n~g poot bagsic n~g parusang ualang maca ayos. Sa bagay na ito'y ang doroong juez sa curang may sala ay cusang lumapit, at saca nag-uica n~g ganitong sulit dumating ang oras, maghari ang matouid.

At saca iniutos, ang patay ilibing ang juez naman n~ga'y umoui n~g tambing, at saca ang causa'y tinapos naman din n~g tama sa utos n~g matouid na bilin. Clérigo'y umoui at bata'y iniuan sa guitna n~g isang toua, at casayahan, dahil sa natapos pan~ganib na taglay n~g caniyang puring inin~gat-in~gatan.

Unti-unti, Feliza, na ipaquiquilala mo cay Honesto ang cahalagahan nang mahal na asal, nan pag-tuntón sa matouid at cagandahan nang loob. Ital

Tahimic dinin~gig niyaong calahatan n~g Pari ang boong banayad sinay-say, saca n~g matapos sabay isini~gao ang sing-palad saquit n~g panghihinayang. N~gunit ang Principe sinigilan n~g galit n~g matantong lahat ang sa Paring sulit, aniya, "icao Padre, n~gayon ang bibit-bit sa maboong bigat n~g santong matouid."

Caya n~ga't sa bahay n~g aleng tinuran ay doon inabot n~g cura't sacristan, ang batang babayeng ulila sa layao, capos sa ligaya at sa toua'y uhao. Nang siya'y maquita n~g curang bulisic pagdaca'y uinicang; ¡oh babaying ganid! acala mo yata aco'y palulupig sa isang paris mong licó ang matouid.

Hindi nila tantong may nacaririnig na dalauang tauong lacad ay mabilis, nang malalapit na,i, pagdaca,i, nagsulit binabanta ninyo,i, lisiya sa matouid. Nahahaling yata, ani Eliseo, ang ating casabay na dalauang tauo, ¿anong mauauala sa alin ma,t, sino sa mabuti,i, dili ang ninanasa co?

Cun sacali macarinig sa capoua bata nang mura sa magulang ó camaganac na may bait ay ipagtangól nang banayad at matouid na sabi, at pagdating sa bahay ay ilihim at nang di pagmulan nang pagaaway.