United States or British Indian Ocean Territory ? Vote for the TOP Country of the Week !


Essas provas, se bem me recordo, não tem maior canção que a devida ao nome do historiador sério. O documento que s. exc.^a não viu nem indicou é a sentença de Clemente VIII a favor d'esse homem, que se intitulava D. Sebastião.

E, sendo morto ja, vive o sentido, Porque sinta que n'alma despedida Póde em meu mal unir-se O ficar e o partir-se, a morte e a vida. Destas razões, Canção, infiro e creio, Que ou se mudou em tudo a fórma usada Da natural firmeza, Ou tenho a natureza em mi mudada. Qu'he isto? Sonho? Ou vejo a Nympha pura, Que sempre na alma vejo? Ou me pinta o desejo O bem qu'em vão cad'hora m'assegura?

Mas ao longe, á distancia onde a leva a Saudade, Tão esbatida vae essa triste canção, Que não desperta commoção nem piedade: Encanta o ouvido, mas não chega ao coração. E o Cysne, abandonado ao seu destino, expira, Hallucinado e , sob o silencio agreste, Pensando que no azul, como um mar de saphira, Os astros a luzir são a geada celeste... A Luiz de Magalhães

Deve attribuir-se essa divergencia ao ter sido colligida de dois cancioneiros, formado por diversos collecctores. A canção 29, assignada por João de Guilhade, repete-se sob o numero 38 com o nome do trovador Stevam Froyam; existem entre ellas leves variantes, mas como estão immensamente deturpadas, pelos dois textos se reconstruem.

D'aqui, a doçura nostalgica, a saudade soluçante, que parece evolar-se como um aroma capitoso das suas poesias brazileiras, taes como a Sésta, Na Roça, a Canção, Ao meio dia, e mais tarde nos Nocturnos, as Velhas Negras, etc., etc.

A nosso ver, a Canção, realmente admiravel pelo sentimento que a vivifica, tem o seu tanto ou quanto de artificiosa. E que eu tam pecador e errado seja, Vença vossa piedade Minha maldade grande e assi sobeja.

A canção 48 da Vaticana, apesar das imperfeições da copia italiana, pode ser reconstruida pelo typo strophico, porem a . 94 da Ajuda ficou incompleta: Lição da Ajuda: Lição da Vaticana: E mal dia naci, senhor, E mal dia naci, senhor, Pois que m'eu d'u vós sodes, vou; pois que m'eu d'u vos sodes, vou; Ca mui bem sou sabedor ca mui bem som sabedor Que morrerei u nom jaz al; que morrerey hu nom ey al; Pois que m'eu d'u vós sodes, vou. poys que m'eu d'u vos sodes, vou, ............. pois que de vos ei a partir por mal.

Tu, Canção, estarás Agora acompanhando Por estes campos estas claras ágoas; E por mi ficarás Com chôro suspirando; Porque, ao mundo dizendo tantas mágoas, Como huma larga historia Minhas lagrimas fiquem por memoria.

A sirvente 472 de Martim Moxa apparece sob o numero 1036, em nome de Lourenço, jograr de Sarria, com variantes fundamentaes, que provam compilação de dois cancioneiros diversos. O caracter sirventesco fez talvez que varios jograes regeitassem a paternidade d'essa canção que verbera os privados da côrte de D. Affonso III.

Salve, rainha formosa! Festeja-te o lirio, a rosa, Dos jardins a mariposa, Do trovador a canção; Festeja-te a pastorinha, Que nas côres te adivinha Um pensamento que tinha, Que tinha no coração.

Palavra Do Dia

alindada

Outros Procurando