United States or Djibouti ? Vote for the TOP Country of the Week !


Bom tempo era esse, ao menos para mim, que ainda nem sabia da existencia do animal chamado philosopho, classificavel entre os rodentia, pelo medroso e damninho. Em vinte annos que voltas tem dado o mundo! Aquella especie vae-se acabando de todo. Auctores de comedias apressae-vos! Antes que se perca o typo, levae o incredulo ostentoso á scena. Dae-nos algumas noites de rir doudo e inextinguivel.

A resistencia á revolução gerou, porém, a assembléa de Trento. Trento exprime um facto notavel. A igreja servira, seculos antes, como de typo á sociedade temporal: a sociedade temporal, onde as liberdades da idade media tinham cedido o campo ao absolutismo victorioso, reflectiu na reorganisação da igreja.

Eu não sei porque é que em toda a festa se encontra sempre um bôbo, um toleirão, dizendo muita asneira e se inculcando rapaz de muita graça e sabichão! Á festa de Medeiros foi um typo, a quem debalde eu busco descrever; deixára a côrte onde era um petit-maitre e á roça foi levar todo o saber.

Se não ha typo, não ha medida ou termo de comparação na serie, não ha, por conseguinte, hierarchia: ha variedade de formas parallelas e equivalentes; mas não desenvolvimento. No meio d'essa multidão de formas inexpressivas, tudo será igualmente perfeito ou imperfeito: haverá ainda transformismo; mas não haverá evolução progressiva.

O pano subia, a attenção de Ermelinda desviou-se para a scena; appareciam umas arvores seculares, o baixo cantando uma canção monotona, e logo depois o tenor, um typo gordo, umas notas desafinadas que a plateia recebeu com murmurios de censura.

Mathilde! meu amor! custe o que custar, tu has de pertencer-me um dia. Embora tenha de arrancar-te aos braços de teu pae, tu serás minha e minha, doce perola do meu coração! Bravo! tudo vai a melhor. Á ultima hora appareces-me metamorphoseado n'um elegante Romeu. Realmente, és um homem singular, um typo sui generis!... Sou um homem singular, dizes tu. Não preciso, nem quero comprehender-te.

A vida assim coroada, o homem assim transfigurado n'um typo, e a sua palavra e o seu exemplo n'um protesto, superior ao mundo e ás suas fraquezas, ficam aureolados com o forte clarão dos heroes, lume que aos navegantes, errando no mar escuro da vida, guia a derrota e indica o porto

Similhante ao infermo do Evangelho passou pela terra abandonado, pobre, ; mas como os antigos romeiros trovadores, alegrou ou commoveu os animos das classes não privilegiadas, ás quaes tres seculos tinham feito esquecer que a poesia era tambem e principalmente para ellas. Bocage é o typo mais perfeito da sua eschola, e de feito devia sê-lo.

Quero dar-te um conselho, Eduardo... Eduardo. Sim?! Jorge. Não te cases. Deus me livre... Sendo eu, como realmente sou um cynico, pobre da mulher que tivesse de luctar com o meu cynismo!... O casamento é bom para ti que és um anjo de virtude, e para Alvaro que é o typo da sisudez... Diz-me , és muito feliz, não és? Jorge. Não. Estou cançado... Minha mulher... é uma mulher...

Em quanto o padre a carta, entremos no quarto de Alvaro. O conde de * era um homem de trinta annos, typo de galhardia na libertinagem, esbelto, gentil, apesar de resequido, na face, por certa aridez da dissolução, que requeima o corpo, ao passo que o viço da alma vae fenecendo.

Palavra Do Dia

sentar-nos

Outros Procurando