United States or São Tomé and Príncipe ? Vote for the TOP Country of the Week !


Contiene pochi passi dei Capit. XIV e XV. È del 300. Questi codici sono ben diversi l'uno dall'altro, ciascuno di essi offre lacune che non si riscontrano negli altri. Una certa parentela si nota fra il Laur. XL, 10 e il codice Vernon-Poggiali. Rimane però escluso che l'uno possa esser copiato dall'altro. D'Jacopo Figliuolo di Dante Aleghieri sopra la Commedia

Nino, guardando Edith, le aveva detto: Il cielo è un plagiario. Ha copiato sfrontatamente il colore degli occhi di Edith... Non ti pare, Valeria? E Nino, rivolto alla cugina, aspettava sorridendo la risposta. , rispose Valeria. Sono occhi che ricordano il lago di Como, aveva continuato Nino. Che limpidezza azzurrina!... Non è vero, Valeria? , è vero, disse Valeria.

Il fresco è un bel modo di dipingere, e forse il migliore tra tutti, poichè esso sfida i secoli e si raccomanda alla memoria delle più tarde generazioni. Ma anche una bella tavola dipinta a tempera può avere i suoi pregi agli occhi dei posteri. Ed ora che mi rammento, i tuoi nemici ti accusavano di non aver mai copiato dal vero. Fa un ritratto, e sia quello della tua fidanzata.

Il nuovo codice, che dicesi arabo, è invece maltese; e mentre si spaccia copiato sull’originale di Fez, viene invece dall’attiva fabbrica del Vella. Nel Consiglio di Egitto sono largamente attribuite immense prerogative alla Corona nei tempi arabi; ed il traduttore nella sua dedicatoria al Re osserva che «i supremi diritti della regalia, non altrove quanto in questo codice ampiamente rilucono. v’è dubbiezza storica che egli con le sue lettere ed in brevi parole non decida e richiariNulla vi manca per solleticare la vanit

Maggio gliene portò un altro, e le increspò sulla nuca i fini capelli. Giugno le tolse i bavaglini e le diede un sorriso a fossette, copiato da quello di Valeria. Luglio le mise sulle labbra una parola o due. Agosto la piantò dritta ed esultante, con le spalle al muro; e Settembre la mandò coi piedini barcollanti a cadere nelle braccia tese della mamma.

Ecco; tutto questo va copiato, disse, mostrandogli i nitidi fogli manoscritti. E poi, farete degli estratti da questi giornali. Benissimo, disse Aldo, e guardò i giornali. Erano della settimana precedente. Dovrete segnare e tagliar fuori tutto ciò che si riferisce al... al Congo, disse Mrs Doyle. Sua figlia volse rapidamente le spalle e guardò fuori dalla finestra.

L'unico che parve non trovar molto divertente lo scherzo fu Van Osten stesso. Qualche giorno più tardi Aldo, nel suo studio, dopo aver copiato quattro colonne di un giornale, si gettò indietro nella sua seggiola e trasse un profondo sospiro. Era irritato e stanco. Nel calamaio c'era poco inchiostro, e doveva intingere la penna a ogni seconda parola. Si sentiva esasperato e nervoso.

In molti punti di questo capitolo e del seguente ho copiato integralmente o riassunto alcune pagine delle monografie dei professori Brusa e Impallomeni. Della loro esposizione e dei loro giudizî di preferenza mi son valso per la grande autorit

Il Vicerè caramanico è morto; succede Lopez Presidente del Regno: il teatro politico e morale si è improvvisamente mutato. Il Presidente Grassellini con un colpo di mano fa nottetempo assalire la casa del Vella, sequestrare le carte di lui, assicurare alla Giustizia la sua persona, a vista di due guardie. E qui si viene a sapere, un frate francescano maltese aver copiato mercè il compenso di 16 onze (L. 204) (e la copia, incredibile la grossolanit