Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Mis à jour: 23 octobre 2025


Malgache, ta mère est vieille; ne reste pas longtemps éloigné d'ici. Quand tu ne l'auras plus, tu regretteras amèrement les jours passés loin d'elle, et tu voudras en vain les faire revivre. Il tempo passa e non ritorna a noi, E non vale il pentirsene di poi.

Al fin gliarlassi et i danar mancati, Et il tempo perduto e 'l dishonore, E 'l viver sempre mai da disperati, La ragion, l'ira, e 'l dispetto, e 'l dolore, Con quel rancor che si sfratano i frati, Esci di man del vil asino Amore, Et la mente spezzata fatta sana, Corri

[Note 255: Poniam che'l facci a tempo e per cagione Che la mia fama ne fasse onorata, Come sar

Sattanasso gastigo vn diauolo che haueua perduto tempo dietro a vn che haueua rubbato, accio che non rendesse i dinari. Dicendo Sattanasso, che bastaua hauerlo condutto a rubbare, e che era huomo, e Firentino, che da lui medesimo si guarda assai di rendere quello che ha rubbato.

Superbi colli, et voi sacre ruine, Che'l nome sol di Roma ancor tenete, Ahi che reliquie miserande avete Di tant, anime, eccelse e pellegrine! Colossi, archi, teatri, opre divine, Trionfal pompe gloriose e liete, In poco cener pur converse siete, E fatte al vulgo vii favola al fine. Così, se ben un tempo al tempo guerra Fanno l'opre famose, a passo lento E l'opre e i nomi il tempo invido atterra: Vivrò dunque fra'miei martiri contento; Che se'l tempo da fine a ciò ch'è in terra, Dar

Monsignor disse, come e tu non rimani con noi a cio che tu venghi anchora te con Angioli a disinare. El Cardinale gli rispose, a me anchora non è tempo di mangiare, perche non mi sento anchora hauer fame.

Tempo e galant'uomo, dit l'italien; il dit toujours la vérité; c'est lui qui m'apprendra qui me veut du mal ou du bien. LE COMTE

Mais il craint encore davantage, «s'il est un timide amant du vraide perdre sa vie dans la postérité: E s'io al vero son timido amico. Temo di perder vita tra coloro Che questo tempo chiameranno antico.

La cavatine de don Geronio est d'une gaieté parfaite: Vado in traccia d'una zingara Che mi sappia astrologar, Che mi dica, in confidenza, Se col tempo e la pazienza, Il cervello di mia moglie Potro giungere a sanar . Cette charmante cavatine est tout

Nel tempo santo non vidd' io mai peira Nuda e scoperta come e'l mio farsecto; E porto una gonella senza ochiecto Che chi la mira lem par cosa tetra. Mais en voici un pour lequel, du moins

Mot du Jour

marie-chesse

D'autres à la Recherche