Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Päivitetty: 1. lokakuuta 2025


Viisi vuotta myöhemmin syntyi sitten joen suuhun, sille pienelle saarelle, jossa New York nyt sijaitsee, hollantilainen uutiskunta Uusi Amsterdam. Siirtomaa kokonaisuudessaan sai nimekseen Uusi Alankomaa. Uuden Amsterdamin sija oli erinomattain edullinen.

BOLINGBROKE. Näytelmä ivaks muuttuu vakavasta: Nyt se on "kerjääjää ja kuningasta". No, julma lanko, avaa äidillesi: Sun tähtes tulee hän, sun rikoksesi. YORK. Jos, vaikka kuka pyytäis, anteeks suot, Niin sillä lisää pahennusta luot. Pois mätä tuo, niin ruumis parantuupi; Jos sitä säästät, kaikki turmeltuupi. HERTTUATAR.

GREEN. Pakoni otan Bristol-linnaan minä, Ja heti; kreivi Wiltshire on jo siellä. BUSHY. Mukaanne tulen minä: vähän hyvää Voi vihaiselta kansalt' odottaa: Vain meitä raatelevat niinkuin koirat. Tulette mukaan kai? BAGOT. En, Hyvästi! Kuninkaan luokse menen Irlantiin. Jos oikein aavistan, niin viimeiset Me tässä sanomme jäähyväiset. BUSHY. Kenties, jos York saa Herefordista voiton.

Oi, mut kuulkas, Sanoitte: paha ruhka kasvaa joutuun; Mitassa veli prinssi minut voittaa. GLOSTER. Niin tekee. YORK. Senkö vuoksi hän on paha? GLOSTER. Ei, lanko, sit' en sano. YORK. Hänen tulee Siis kiittää teitä enemmän kuin minun. GLOSTER. Hänellä minuun käskijän on valta, Mut teillä sukulaisen oikeus. YORK. Tikari tuo siis suokaa mulle, setä. GLOSTER. Tikari? Mielist' aivan, pikku lanko.

Paennut aateli on, kansa kylmää, Se yhtyy Herefordiin, ma pelkään. Poika, Käy Plashyyn, Gloster-sisareni luo! Hält' oiti mulle hanki sata puntaa. Tuoss' ota sormus tuo! PALVELIJA. Unohdin haastaa teidän armollenne, Ett' olin tänään siellä ohimennen; Mut rikon mielenne, jos lisää kerron. YORK. Mit' on se? Sano, poika. PALVELIJA. Tiimaa ennen Kuin sinne saavuin, herttuatar kuoli.

Sun Edwardis on kuollut, joka tappoi Mun Edwardini; toinen Edwardisi Myös kuollut minun Edwardini kostoks; York oli korvaus vaan, kun nämä kaksi Mun suurta hukkaani ei vastanneet. On kuollut sulta Clarence, joka surmas Mun Edwardini; synkkään hautaan syösty Tään raivon näytelmän on näkijätkin, Himokas Hastings, Rivers, Vaughan, Grey.

V. 1666 oli Kaarle II lahjoittanut vasta valloitetun Uuden Alankomaan veljellensä, Yorkin herttualle, joka Englannin historiassa on tunnettu nimellä Jaakko toinen. Hänen mukaansa sai sekä maakunta että kaupunki Hudson-joen suussa nimekseen New York. Tämä siten myöskin oli proprietori-siirtokuntia.

Kakstoista heist' on saanut sakramentin Ja tehnyt kirjallisen sopimuksen Kuninkaan Oxfordissa murhata. HERTTUATAR. Hän ei saa muass' olla; täällä hänet Me pidämme. Siis mitä hänen siihen? YORK. Pois, hupsu vaimo! Olkoon kymmenesti Hän poikani, niin ilmi hänet annan. HERTTUATAR. Jos hänen tähtens' oisit tuskaillut Kuin minä olen, säälisitpä häntä.

YORK. Jos joutavaa, niin näytä. Ma vaadin; kuule, tänne kirjoitus! AUMERLE. Anteeksi, armollinen isä, suokaa; Se turhanpäiväinen on asia, Mut jot' en minä syystä tahdo näyttää. YORK. Mut jota minä syystä tahdon nähdä. Ma varon, pelkään HERTTUATAR. Mitä peljätä? Vain pelkkä sitoumus, jonk' on hän tehnyt Saadakseen sievän puvun naamiaisiin. YORK. Sitoumus? Itselleenkö? Mikä sitoo Sitoumus häntä?

BOLINGBROKE. Sen tarjon, setä, vastaan otamme. Mut meidän täytyy teidät Bristol-linnaan Mukaamme saada; sitä hallussaan Bagot ja Bushy pitää joukkoinensa, Nuo yhteiskunnan toukat, jotka vannoin Perata pois ja maasta hävittää. YORK. Kentiesi tulen; kunhan tuumataan: Maan lakia en loukkaa. Terve vaan, Ei vihamiehinä, ei ystävinä! Mit' ei voi auttaa, sit' en sure minä. KOLMAS N

Muut Etsivät